Форум » Средние ярусы Замка » Большой зал » Ответить
Большой зал
Hogwarts: Самое большое помещение замка. Его отличительной особенностью является заколдованный потолок, который точно отображает состояние неба снаружи. Обычно, его используют как трапезную, где ежедневно завтракают, обедают и ужинают все студенты и преподаватели. Также все торжественные события проводятся в Большом зале. К блуждающим лестницам (путь на верхние ярусы) Лестница к Большому залу (путь на нижние ярусы) К столу преподавателей К столу Когтеврана К столу Слизерина К столу Гриффиндора К столу Хаффлпаффа К столу делегации из Школы Тибидохс К столу делегации из университета Магисмо
Hogwarts: Увлекшись беседами и поеданием десертов, присутствующие в зале не заметили, как пролетело время, и вот башенные часы пробили семь раз. Едва стихло эхо последнего удара, образовавшуюсь тишину прорезал магически усиленный голос профессора МакГонагалл: - Леди и джентльмены, мы рады объявить, что с этой минуты Святочный бал считается открытым. Просьба разбиться по парам и построиться у входа в зал. Сейчас четверка чемпионов своим танцем откроют наше мероприятие, и после этого вы сможете к ним присоединиться. Сохраняйте спокойствие и не толкайтесь! Зал наполнился галдением, а у парадных дверей тут же образовалось столпотворение. Нет, не из-за того, что всем присутствующим не терпелось наконец начать танцевать - просто никто не хотел быть первым, и все стремились занять свое место в конце очереди. Когда все присутсвующие, наконец, выстроились в две более-менее ровные шеренги у парадного входа, грянула торжественная музыка, и тяжелые ворота медленно распахнулись. Через образовавшийся коридор, разразившийся аплодисментами, прошла четверка чемпионов Турнира Трех волшебников со своими парами. Первой шла Флер Делакур, которую сопровождал семикурсник Когтеврана Роджер Дэвис. В платье из серебристого шелка, француженка была даже более ослепительна, чем обычно (что немедленно отметила мужская половина зала - восхищенными вздохами и отвисшими челюстями, что вызвало возмущение или смешки некоторых дам). Следом шел Виктор Крам парадной форме Дурмстранга с какой-то очень миловидной девушкой в голубой мантии и подозрительно знакомым лицом… - Это что, Гермиона Грейнджер? С Виктором Крамом! - послышался голос Падмы Патил, которая стояла недалеко от Натаниэля и Милисенты - Нет, не может этого быть! - возразил ей Рональд Уизли, хотя, по его лицу можно было заметить, что он все же узнал свою подругу и был не очень доволен ее компанией, как, впрочем, и многочисленные поклонницы Виктора Крама. Мисс Грейнджер всеобщее внимание, очевидно, смущало, но и немного льстило. Следующая пара никого не удивила - весь Хогвартс давно знал об отношениях Седрика Диггори и Чжоу Чанг, которая была в наряде восточного стиля, поэтому их совместный поход на бал такого фурора не вызвал, но аплодисменты были не менее бурные, чем для предыдущих пар. Торжественную процессию замыкали Гарри Поттер и Парвати Патил в традиционном индийском сари. Судя по лицу Поттера, единственное, о чем он мечтал - это провалиться сквозь землю, подальше от всеобщего внимания. Парвати, напротив, чувствовала себя в своей тарелке: улыбалась, весело махала зрителям - словом, наслаждалась всеобщим вниманием. Чемпионы выстроились в центре зала, ожидая сигнала к действию. Как только всеобщие аплодисменты стихли, профессор Флитвик взмахнул дирижерскими палочками, и оркестр заиграл вальс. Флер скользила по танцполу, как лебедь по водной глади, а Роджер не сводил с нее восхищенных глаз и, кажется, до сих пор не верил своему счастью. Крам уверенно вел в танце Гермиону, а Седрик с Чжоу кружились в вальсе, с нежностью глядя друг на друга. Парвати взяла инициативу в свои руки и сама вела Поттера в танце, мастерски уворачиваясь от его попыток оттоптать ей ноги, и успевая при этом очаровательно улыбаться публике.
Натаниэль Ранйяр: - Леди и джентльмены, мы рады объявить, что с этой минуты Святочный бал считается открытым. Просьба разбиться по парам и построиться у входа в зал. Сейчас четверка чемпионов своим танцем откроют наше мероприятие, и после этого вы сможете к ним присоединиться. Сохраняйте спокойствие и не толкайтесь! “Какая замечательная и своевременная просьба!” Десятки студентов практически одновременно поспешили покинуть круглые столы с закусками и устремились выполнить распоряжение профессора - и как здесь не образоваться толпе! Натаниэль поймал испуганный взгляд Терри: выражение лица однокурсника так и кричало “что значит - присоединиться? Танцевать? Прямо сейчас??”. Гриффиндорец подавил в себе внезапно возникшее желание озвучить мысли друга вслух, максимально громко - и спрятаться куда-нибудь подальше. Например, под стол! Почему бы и нет - в такой толпе никто и не заметит отсутствие одного рыжеволосого четверокурсника. Разве что спутница этого самого четверокурсника… вероятно, леди будет несколько обескуражена таким поворотом событий. Выждав несколько секунд и собравшись с духом, гриффиндорец последовал примеру друзей - встал из-за стола, не забыв при этом подать руку Милисенте - хорошие манеры никто не отменял. Разумеется, Натаниэль умел танцевать - профессор МакГонагалл позаботилась о том, чтобы провести для студентов своего факультета несколько уроков классического танца - забавные были мероприятия! - Кажется, начинается! - констатировал факт Натаниэль, пропуская Милисенту встать перед собой - девушка была ниже ростом и рисковала ничего не увидеть за рыжей шевелюрой своего спутника. Все внимание старшекурсников было обращено на входную группу Большого Зала: под аккомпанемент оркестра и так любезно приглашенной профессором Дамблдором (к огромному удивлению и восторгу студентов) популярной в магическом мире группы "Ведуньи" через распахнутые дубовые двери появились чемпионы турнира в сопровождении своих пар. Натаниэль (да и вся Школа, чего уж там) проводил удивленным взглядом мисс Грейнджер, идущую под руку с болгарином Виктором Крамом. Ну, ничего себе! Гриффиндорец и не подозревал, что такие разительные перемены во внешности возможно сотворить за какие-то пару часов... ох уж эти девушки! Или он, Натаниэль, просто никогда прежде не приглядывался к Гермионе? Зато очень тщательно приглядывался к Демельзе Роббинс: где она, кстати? Ранйяр обвел взглядом собравшихся в Зале учеников. Если бы Натаниэль хотя бы приблизительно представлял себе, как выглядит злополучный для него цвет "маджента", приведший пару недель назад к заключительной ссоре между юношей и вышеупомянутой леди, он бы, несомненно, обнаружил ту самую девушку в ярко-розовом платье в противоположной стороне образовавшегося из учеников живого коридора, ожидающих начала танцев. В этом семестре Ранйяр уже успел совершить намного больше необдуманных поступков, чем за все предыдущие года обучения вместе взятые - да что уж там - чем за всю жизнь! - вся эта история с мисс Роббинс явно нервировала обычно спокойного и максимально рационального гриффиндорца. Как хорошо, что улыбка-номер-одиннадцать тщательно скрывала абсолютно все лишние эмоции, которые в этот вечер испытывал рыжеволосый юноша. И кто вообще придумал танцы сразу после хоть и не особо плотного, но все же ужина? Чью явно не здоровую голову посетила такая замечательная идея? Тем не менее, к уже вальсирующим чемпионам присоединились профессора и, к удивлению Натаниэля (какой-то вечер удивлений, в самом деле) - Невилл. "Ох..." - О` Лири! - Натаниэль широко улыбнулся и протянул руку Милисенте - позволишь пригласить тебя на танец? - не зря же профессор МакГонагалл потратила на своих студентов несколько слишком длинных вечеров и пару безнадежно испорченных Рональдом Уизли профессорских туфель. Нужно танцевать!
Милисента О`Лири: Профессор МакГонагалл объявила о начале танцев, и все последующие события слились для Милисенты в единое целое: она совершенно не обратила внимание на то, как они с гриффиндорцем дошли до коридора, едва ли запомнила танец чемпионов и платье Гермионы и уж точно не видела, как ее спутник кого-то высматривал в толпе. - О` Лири! Позволишь пригласить тебя на танец? Что? Какой танец? УЖЕ?! — Милисента удивленным взглядом смерила стоящего перед ней Ранйяра и дожидающуюся ее руку. — Штош, по крайней мере он, в отличие от Уизли, не надел мантию своей бабушки... — Рйянар! — ответная улыбка когтевранки была не менее ехидной, чем та, что адресовал ей ее, прости Мерлин, кавалер, а интонация зеркалила его интонацию. — Я думала бал закончится раньше, чем от тебя поступит приглашение на танец. С достоинством подав руку, Милисента аккуратно положила вторую ладонь на плечо гриффиндорца и закружилась с ним в вальсе, контролируя каждый свой шаг и не забывая держать спину и, желательно, смотреть не в глаза ему, а чуть мимо. Почему-то безупречность осанки казалась когтевранке очень важной. Ранйяр достаточно прилично танцевал: вероятно, у него раньше был танцевальный опыт. Или природа, решив компенсировать отведенную ему долю занудства, наделила его неплохим чувством ритма. Так или иначе, сегодня угроза героической смерти отступила от ее блестящих серебристых туфель, и к концу первого круга Милисента позволила себе более расслабленно следовать за движениями гриффиндорца. Когтевранка чуть скосила глаза на руку Ранйяра. Ладонь гриффиндорца была очень теплой, хотя на фоне вечно ледяных рук самой Милисенты этому сложно удивляться. Куда более странным было то, что его рука оказалась довольно мягкой и приятной на ощупь. Не то, чтобы у нее было с чем сравнивать, но, по крайней мере, она не помнила, чтобы руки других однокурсников хоть как-то обращали на себя ее внимание. Милисента слегка тряхнула головой, пытаясь избавиться от неуместных мыслей и непокорной рыжей пряди, сбежавшей из прически и щекотавшей ей нос. В конце концов, какое ей дело до Ранйяра и его конечностей? Щекотно, хоть бы не чихнуть!
Натаниэль Ранйяр: — Рйянар! Гриффиндорец привычно закатил глаза. — Я думала бал закончится раньше, чем от тебя поступит приглашение на танец. - О`Лири была в своем репертуаре! Некоторые девушки, наверное, рождаются сразу такими противными. В генах у них заложено что ли? - На-та-ни-эль, - в уже, наверное, миллион первый раз поправил юноша. Кажется, именно этот традиционный обмен колкостями никогда не надоест когтевранке и гриффинорцу. На-та-ни-эль усмехнулся - все волнение невероятным образом куда-то испарилось. А чего, собственно, волноваться и переживать? Это же Милисента О`Лири! Та самая, которая не упускает не единой возможности напомнить рыжеволосому юноше, где именно в Большом Зале находится стол факультета Гриффиндор или вставить какой-нибудь обязательно едкий комментарий в абсолютно любой диалог с этим самым гриффиндорцем. Даже не смотря на то, что в вечернем платье Милисента О`Лири выглядит вполне себе безобидно... даже весьма очаровательно! - Какая невероятная удача, - заметил Натаниэль, - что факультетские столы сегодня убраны, - юноша положил руку на талию когтевранки - иначе этот танец бы так и не состоялся - я был бы все еще занят поиском нужного стола, - гриффиндорец очаровательно улыбнулся своей спутнице. Танцы оказались не таким уж и ужасным занятием, а вальсировать с леди О`Лири - и вовсе вполне себе приятным времяпровождением. К большому облегчению Ранйяра, девушка прекрасно танцевала - все опасения о раздавленных каблуками ногах юноши мгновенно улетучились. Удивительно, но танцевать с Милисентой было гораздо легче и значительно приятнее, чем с той же Лавандой Браун, которая досталась юноше в пару на репетициях танцев, устроенных деканом. Натаниэлю нравились эти репетиции, не смотря даже на то, что первое, что сделала профессор МакГонагалл на этих занятиях - забрала у Ранйяра тайком пронесенную туда книгу для дополнительного чтения. В конце концов, было очень забавно! - Ты отлично танцуешь, - Натаниэль постарался изобразить не очень удивленный тон, - на Когтевране, наверное, тоже проводили занятия танцами? - Натаниэль почему-то очень живо представил Милисенту, репетирующую вальс в паре с профессором Флитвиком, что не могло не развеселить гриффиндорца. - Наши занятия закончились посещением доброй половины студентов Больничного Крыла - Невилл очень уж старался попасть в такт музыке, а Лаванда оставила ощутимый отпечаток свой обуви на ...мм... ноге одного студента, - весело сообщил четверокурсник. Уточнение о принадлежности этой ноги своей собственной персоне Натаниэль решил упустить. Интересно, у О`Лири всегда такие холодные руки? - задумался юноша, не без забавы наблюдая, как длинная рыжая прядь волос щекочет девушку по носу. На этот раз несанкционированно прикасаться к волосам мало знакомых когтевранок Ранйяр не собирался, помятуя о крайнем уроке ухода за магическими существами. Интересно, а совместное посещение танцев автоматически переводит малознакомых когтевранок в разряд знакомых? Или для этого нужны какие-то дополнительные условия? К сожалению, ни в одной книге Натаниэля для дополнительного чтения подобное руководство не значилось.
Милисента О`Лири: — На-та-ни-эль, — если в этом изменчивом мире и было что-то стабильное, то это привычка Ранйяра постоянно напоминать ей свое имя! — Ми-ли-сен-та, — кажется, раньше за когтевранкой не водилось аналогичного обычая, но чем не отличный момент для того, чтобы его начать? Сделав несколько шагов в сторону, Ми-ли-сен-та повернулась под рукой гриффиндорца, затем вернулась в исходную позицию и вновь положила ладонь на его плечо. — Какая невероятная удача, что факультетские столы сегодня убраны. Иначе этот танец бы так и не состоялся - я был бы все еще занят поиском нужного стола. Когтевранка едва открыла рот, чтобы отпустить привычную колкость об успехах Ранйяра в поисках нужного стола, но все, что ей оставалось — смерить гриффиндорца возмущенным взглядом №4. Тем самым, который используется, когда Милисента О`Лири не находит, что возразить собеседнику, и который никто доселе не видел. Собеседник встретил возмущенный взгляд №4 улыбкой, и Милисенте ничего не оставалось, кроме того, как улыбнуться в ответ. Улыбка внезапно оказалась не очаровательной улыбкой № какой-то из картотеки улыбок на все случаи жизни, а вполне себе обыкновенной и искренней. Еще несколько шагов и поворот под рукой. Прядь весело подпрыгнула, а четверокурсница досадливо тряхнула головой. — Ты отлично танцуешь, на Когтевране, наверное, тоже проводили занятия танцами?.. — Проводили и на Когтевране, и у меня дома отдаленном детстве, — скучные занятия у хореографического станка не вызывали у Милисенты приятных воспоминаний, но сейчас танцевальные навыки оказались вполне себе не лишними! И зачем мальчишкам такие длинные и пушистые ресницы? Я уж не говорю о цвете глаз! — в голове Милисенты промелькнула очередная непрошенная мысль, когда она встретилась взглядом с Ранйяром. Пусть природа не поскупилась ресницами и для Милисенты, но общеизвестно, что ресниц не бывает слишком много, особенно если ты девочка-подросток. К тому же, ресницы Ранйяра были темнее его волос, которые, в свою очередь, были на несколько тонов темнее, чем волосы Милисенты... И это казалось когтевранке вопиющей несправедливостью, потому что ее ресницы были светлыми! Какой толк от их длины, если без красящего заклинания их все равно едва видно? Особенно если у тебя глаза серые, а у рядом танцующего однокурсника — чистейший голубой оттенок и ресницы великолепных характеристик! Конечно, Милисенте не было никакого дела до глаз Ранйяра, но, как и всякая девушка, она была эстетом, а цвет глаз гриффиндорца был достаточно эстетичным, чтобы обратить на себя внимание эстета... но это не отменяло того, что Ранйяр — вредина и зануда! В подтверждение последней мысли и для избавления от надоедливого локона, Милисента упрямо тряхнула головой. Кудряшка настойчиво продолжала щекотать кончик носа. — ...а Лаванда оставила ощутимый отпечаток свой обуви на ...мм... ноге одного студента. — Значит, именно Лаванде я сейчас обязана сохранностью своих ног и туфель? — в глазах Милисенты заплясали чертики — она вовсе не собиралась прощать Ранйяру присвоенную ее колкость, и намеревалась вернуть долг при первой возможности. И никакие ресницы не делают ему никаких скидок!
Натаниэль Ранйяр: — Проводили и на Когтевране, и у меня дома в отдаленном детстве, - Натаниэль удивленно вскинул бровь. Гриффиндорец никак не мог представить танцы, как хобби леди О`Лири. Другое дело - коллекционирование кинжалов, экстремальная стрижка собак или нелегальные игры в покер, например, гораздо лучше укладывались в сознании юноши в качестве любимого занятия когтевранки. К тому же, что-то в голосе Милисенты подсказывало Натаниэлю, что эти самые уроки танцев не доставляли девушке ровным счетом никакого удовольствия - и это только подкрепляло умозаключение о совершенно ином хобби спутницы гриффиндорца. Удивительно, но Натаниэль никогда прежде не задумывался, чем увлекаются его однокурсницы. Разумеется, он прекрасно знал об увлечениях друзей мужского пола: квиддич, шахматы, какие-то спортивные маггловские игры, пиротехника, кое-кто даже крестиком вышивал(!), снова квиддич. А девочки? Демельза, кажется, не интересовалась ничем, кроме целого вороха каких-то журналов. Зато Гермиона проводила в библиотеке ничуть не меньше времени, чем сам Натаниэль, и еще это ее ГАВНЭ, с которым однокурсница уже несколько раз подходила к Ранйяру. — Значит, именно Лаванде я сейчас обязана сохранностью своих ног и туфель? - не рассказывать же О`Лири о том, что в его жизни до Хогвартса так же присутствовало несколько занятий танцами! Этот страшный секрет Натаниэль поклялся себе хранить на протяжении всей жизни. Как считал сам Натаниэль, местами жизнь была к нему категорически несправедлива! Например, в те самые моменты, когда юному Ранйяру приходилось посещать приемы у высокопоставленных лиц совместно со своим знаменитым отцом-квиддичистом и матерью. Да, иногда приходилось даже танцевать. И зачем вообще таскать ребенка на такие мероприятия? Натаниэль пожал плечами и улыбнулся, явно не намереваясь отвечать на вопрос. Однако, туфлям Милисенты этим вечером однозначно ничего не угрожало, чего нельзя сказать об обуви Симуса, вальсирующего совсем рядом - судя по горькому вскрику, донесшемуся до края уха Натаниэля, Финниган все-таки отдавил ногу Лаванде. Или Лаванда ему? Вероятность была абсолютно одинаковая! - Значит, танцы нельзя назвать твоим хобби? - решил поинтересоваться юноша, по-прежнему с забавой поглядывая на локон волос, так досаждающий Милисенте. "Интересно, О`Лири догадается убрать его с лица или ей все-таки нужна помощь?" - Чем же тогда ты увлекаешься? - гриффиндорец сощурил глаза, - дай угадаю! Сублимируешь детскую злость на учителя танцев в оригами? "Между прочим, чем не хобби?" Натаниэлю почему-то стало действительно интересно узнать немного больше о Милисенте. В конце концов, информация никогда не бывает лишней. Тем более, о вполне симпатичных когтевранках, даже если это Милисента О`Лири.
Милисента О`Лири: Вальс двигался к своему закономерному завершению, и танцующие пары пошли на последний круг. К огромному удивлению Милисенты, танец с Ранйяром оказался весьма приятным времяпровождением, и дело было не только в сохранности ее туфель. — Значит, танцы нельзя назвать твоим хобби? Чем же тогда ты увлекаешься? Сублимируешь детскую злость на учителя танцев в оригами? А чем, собственно, она увлекается?.. Милисента не могла припомнить какого-то конкретного занятия, которому она бы с радостью посвящала все свое свободное время — ее предпочтения по любимому времяпровождению менялись чуть ли не ежедневно! У нее даже не было ярко выраженного любимого школьного предмета, и предпочтения всегда сильно варьировались от трансфигурации и заклинаний до астрономии и ухода за магическими существами. Или, например, недавно Милисента пришла в библиотеку с твердым намерением написать эссе по Истории магии, но в итоге заинтересовалась формулой зависимости скорости мутации нечисти от аномальных энергетических колебаний общего магического фона… Эссе пришлось потом за завтраком наспех дописывать. Впрочем, за него Милисента все равно получила стандартное “Выше Ожидаемого”, так зачем было напрягаться больше? Но не рассказывать же это Ранйяру? Он, как минимум, сочтет ее ненормальной. — Да по-разному… — когтевранка развела бы руками, если бы одна из них не покоилась на плече гриффиндорца, а другая — в его руке, — скорее от настроения зависит. Сегодня хочется вышивать крестиком, рисовать и выращивать цветы на подоконнике, завтра — лазать по деревьям и драться на деревянных мечах, послезавтра — играть в шахматы и рассматривать что-нибудь в микроскопе или телескопе. Вроде бы, звучит достаточно безобидно и не сильно далеко от действительности. Кстати, еще Милисента любила наблюдать за людьми, а в особенности — за своими танцевальными партнерами, а в особенности — за рыжими гриффиндорцами. И от ее наблюдательных глаз не ускользнула улыбка рыжего гриффиндорца, целью которой явно было сокрытие какой-то секретной информации. — Кажется, тебя можно назвать столь же увлеченным танцором, как и меня? — когтевранка хитро улыбнулась, с интересом глянув на гриффиндорца и даже почти забыв о надоедливом локоне, щекочущем нос. — Ты ни разу не отдавил мне ногу, не перепутал шагов, твой локоть именно в том положении, в котором должен находиться, да и практики в движениях у тебя было явно больше, чем три репетиции в обществе Лаванды. К тому же, твоя улыбка и то, как ты быстро перевел тему на мои увлечения, тоже говорят в пользу моей теории. Милисента вдруг представила Ранйяра в трико, стоящим в первой позиции возле хореографического станка, но быстро поспешила это развидеть! — Во что ты сублимируешь свою злость на учителя танцев и Лаванду, На-та-ни-эль? В вязание варежек из шерсти снежного человека? — хитрая улыбка стала очаровательной и немного задорной — Милисенте все еще требовалось прилагать усилие воли, чтобы развидеть плоды своей бурной фантазии. Поддержание светской беседы явно не было сильной стороной Милисенты. Если беседа не представляла для нее интереса, то она для себя не видела никакой необходимости участвовать в ней. И напротив — если личность собеседника или предмет разговора были ей интересны, то поддержание светской беседы со стороны Милисенты больше походило на допрос с пристрастием. Поэтому рыжеволосая когтевранка надеялась на то, что ее природное очарование несколько скомпенсирует ощущения допроса с пристрастием, и рыжеволосый гриффиндорец не сбежит от нее, как только стихнут звуки вальса.
Натаниэль Ранйяр: — Да по-разному… скорее от настроения зависит. Сегодня хочется вышивать крестиком, рисовать и выращивать цветы на подоконнике, завтра — лазать по деревьям и драться на деревянных мечах, послезавтра — играть в шахматы и рассматривать что-нибудь в микроскопе или телескопе. Никаких журналов! Не то, чтобы Натаниэль был сильно удивлен списком хобби мисс О`Лири... когтевранка всегда создавала впечатление человека увлеченного чем-то не очень вписывающимся в общепризнанный перечень безобидных увлечений. Драки на мечах и выращивание на подоконнике растений - это еще куда ни шло! Растения, знаете ли, разные бывают. Плотоядные, например. Но... - Не могу представить тебя мирно вышивающей крестиком. Разве что Герб какого-нибудь сопротивления... Кстати, предложи свои услуги Гермионе Грейнджер! Ну, знаешь, этот ее ГАВНЭ, - юноша сощурил глаза и очаровательно улыбнулся. Честно говоря, гриффиндорец совершенно не ожидал на свой вопрос об интересах такого искреннего ответа, а вот какую-нибудь очередную ироничную фразочку - очень даже ожидал. Оказывается, с мисс О`Лири можно вести вполне безобидные беседы! Поразительно! — Кажется, тебя можно назвать столь же увлеченным танцором, как и меня? Ты ни разу не отдавил мне ногу, не перепутал шагов, твой локоть именно в том положении, в котором должен находиться, да и практики в движениях у тебя было явно больше, чем три репетиции в обществе Лаванды. К тому же, твоя улыбка и то, как ты быстро перевел тему на мои увлечения, тоже говорят в пользу моей теории. Натаниэль в очередной раз очаровательно улыбнулся, прислушиваясь к музыке: кажется, вальс вот-вот закончится. - Я разве не рассказывал? Танцы - мое самое любое занятие! - гриффиндорец подмигнул своей спутнице, - и не только мое, между прочим! Каждый день тренируемся всей мужской спальней четверокурсников, да что уж там - всей факультетской гостиной! Поттер репетирует с Уизли, Лонгботтом - с учебником по травологии, я... ну, видишь ли, в нашей гостиной не водятся симпатичные когтевранки, поэтому приходится одалживать Финнигана у Томаса или учебник у Лонгботтома. Что? Натаниэль только что вслух назвал О`Лири - симпатичной когтевранкой? Главное - делать вид, что так все и задумывалось. Ранйяр заглянул в глаза своей спутницы: - ты позволишь, наконец, помочь тебе с этим? - гриффиндорец кивнул на так забавляющую Натаниэля и так, очевидно, раздражающую Милисенту прядь ее ярко-рыжих волос, очаровательно пружинящую в такт вальсу. - Мне нравится читать - вдруг совершенно серьезно ответил юноша, в конце концов, Милисента все-таки была честна, отвечая на тот же самый вопрос- не школьную литературу, хотя, история магии, например, мне нравится, несмотря на то, что все считают ее скучной. Я думаю, это, скорее, вина профессора Биннса... как можно так скучно и монотонно рассказывать о таких событиях, как принятия Статута о Секретности или Охота на Ведьм? - Натаниэль на секунду задумался: наверное, Святочный Бал - все-таки не самое подходящее мероприятие для дискуссий о важности принятия Статута о Секретности? - Еще я в квиддич играю, иногда мне даже нравится - рассмеялся Натаниэль, - только не говори мадам Трюк, иначе я точно не отверчусь от факультетской команды. Мне хватает тренировок дома, а нашей семья явно достаточно одного профессионального спортсмена. Что еще? Ну, растения я точно на подоконнике не выращиваю, да и вышивать гербы сопротивлений не умею. О чем еще можно рассказать даме? Разумеется, не о внезапно открывшейся в столько серьезном юноше, коим себя, несомненно, считал Натаниэль, любви к домашним животным. Кошки, нюхлеры... Нет, конечно, нюхлеры пока еще не классифицируются, как магические существа, которых можно одомашнить, но, в конце концов, чем это не тема для практического исследования? Музыка замолчала. Натаниэль совершенно импровизированно аккуратно раскрутил Милисенту вокруг ее оси в два оборота и так же аккуратно поймал девушку, положив руку на ее талию.
Милисента О`Лири: Вальс явно подходил к своему логическому завершению и танцующие пары пошли на последний круг. Милисента с удивлением обнаружила, что танец доставил ей больше удовольствия, чем она изначально ожидала, поэтому где-то в глубине души ей не хотелось, чтобы вальс заканчивался. Кто же знал, что Ранйяр так хорошо танцует? Но ни сознательной части ее личности, ни, тем более, Ранйяру знать об этом не полагалось! - Не могу представить тебя мирно вышивающей крестиком. Разве что Герб какого-нибудь сопротивления… - Милисента закатила глаза. Вообще-то, она была достаточно миролюбивой личностью, просто умела постоять за себя! Иногда даже слишком хорошо… — В таком случае, можешь представить меня, воинственно вышивающую крестиком, — когтевранка сверкнула глазами. — Знаешь ли, иголку можно использовать как холодное оружие, нитки — как средство иммобилизации, ткань — как кляп, а ножницы — сам понимаешь. — Я разве не рассказывал? Танцы - мое самое любое занятие! - Ранйяр ей подмигнул, и Милисента немного отвела взгляд в сторону, чтобы не смотреть ему в глаза. — Каждый день тренируемся всей мужской спальней четверокурсников… Второе закатывание глаз за минуту. Разумеется, этот несносный гриффиндорец не мог не отпустить очередную дурацкую шуточку! Какой он зануда, этот Ранйяр! … видишь ли, в нашей гостиной не водятся симпатичные когтевранки, поэтому приходится одалживать Финнигана у Томаса или учебник у Лонгботтома. Стоп, что? Несносный гриффиндорец только что сделал ей комплимент, или показалось? Он собрался поправлять ей волосы?! Милисента удивленно уставилась на партнера. Может быть, ей показалось? По лицу Ранйяра нельзя было сказать, что сейчас произошло что-то необычное. Впрочем, как она могла заметить, у гриффиндорца довольно неплохо был развит самоконтроль — ему не составит никакого труда делать вид, что все так и задумано. И как ей себя вести?! Милисента раньше не получала комплиментов от лиц противоположного пола (разве что от папы и дедушки), и не имела выработанного протокола реагирования в подобных ситуациях. И уж точно эти самые лица противоположного пола не изъявляли намерения трогать ее волосы! Разве что в экстренной ситуации, когда это была необходимая мера для изъятия оттуда нюхлера... И это опять был Ранйяр... Принять как должное? Тоже сделать вид, что ничего не произошло? Но это как-то невежливо… Поблагодарить? А вдруг послышалось? Или он случайно это сказал, и ничего такого не имел в виду? Что значит “ничего такого не имел в виду”?! Вообще-то, Милисента была с ним совершенно согласна, и находила себя весьма привлекательной! Особенно, если учесть, сколько времени ушло на прическу… Сделать ответный комплимент? Нет уж, обойдется! — Мм, если тебе для танцевального настроения нужно присутствие симпатичных когтевранок, я могу тебя провести в нашу башню, у нас этого добра там достаточно. Но придумывать правдоподобное объяснение будешь сам! Например, можешь сказать, что перепутал башни, — Милисента очаровательно улыбнулась гриффиндорцу и даже подмигнула ему. Кажется, свести все в шутку — лучший выход в ситуациях, не предусмотренных этикетом! — Мне нравится читать, — наконец, последовал ответ на ее вопрос, — не школьную литературу, хотя, история магии, например, мне нравится, несмотря на то, что все считают ее скучной. Я думаю, это, скорее, вина профессора Биннса... как можно так скучно и монотонно рассказывать о таких событиях, как принятия Статута о Секретности или Охота на Ведьм? Когтевранка едва сдержалась от того, чтобы в третий раз не закатить глаза. В самом деле, только Ранйяр во время вальса мог завести разговор о Статуте о Секретности! Интересно, чем руководствовалась Шляпа, определяя его на Гриффиндор? И вообще, она совершенно не удивилась, узнав, что История магии — его любимый предмет. Было бы странно, если бы его любимым предметом была Защита от Темных искусств. А, между прочим, несмотря на своеобразную манеру преподавания профессора Грюма, лекции по ЗОТИ всегда очень интересные! И уж точно, от них больше пользы, чем от гоблинских восстаний, которые были пятьсот лет назад. — И что же тебе нравится читать, помимо школьной программы? — Милисента с интересом глянула на Ранйяра и попыталась представить его с любимой книгой. — Наверняка, какие-нибудь философские трактаты? Скажем, “Критика чистого разума” или “Феноменология духа”? Или твоя настольная книга — “Государь” Никколо Макиавелли, с помощью которой ты строишь планы по завоеванию мира? — вот чему-чему, а планам по завоеванию мира когтевранка совершенно не удивилась бы. Но вдруг ему удастся ее удивить? В конце концов, его танцевальные навыки оказались вполне приятным сюрпризом. — Еще я в квиддич играю, иногда мне даже нравится, только не говори мадам Трюк, иначе я точно не отверчусь от факультетской команды. Мне хватает тренировок дома, а нашей семья явно достаточно одного профессионального спортсмена. Что еще? Ну, растения я точно на подоконнике не выращиваю, да и вышивать гербы сопротивлений не умею. Квиддич? Ранйяр? Вот уж точно никогда бы не подумала! Милисента совершенно не разбиралась в квиддиче, едва ли назвала бы хоть одну команду высшей лиги, и ей было откровенно скучно наблюдать за цветными пятнами, летающим по полю и мячами, за которыми охотятся эти самые цветные пятна. Впрочем, это вполне стандартное увлечение среди мальчиков ее возраста, и было очень необычно узнать, что в жизни Ранйяра есть место обычным мальчишеским делам, а не только Истории Магии, бесконечному занудству и планам по завоеванию мира. Спросить, за какую команду болеет? А толку, я все равно не знаю ни одной команды и ни одного игрока... Кажется, в этом году был какой-то чемпионат? О Мерлин, я не хочу говорить о квиддиче! —Можно я не буду спрашивать, за какую команду ты болеешь? Я совершенно ничего не понимаю в квиддиче, и не горю желанием делать вид, что мне интересно, кто в этом сезоне вылетит из высшей лиги, — выпалила Милисента, прежде чем успела придумать более вразумительный ответ. Не слишком ли прямолинейно? Хоть когтевранка и не хотела говорить о квиддиче, но быть невежливой с гриффиндорцем ей тоже не хотелось! В конце концов, ей было интересно узнать больше о своем партнере. Если ему нравится квиддич, значит, это часть его жизни, значит, Милисента должна проявить к ней уважение, пусть даже она не разделяет этот интерес. Так ведь? Почему в этих светских беседах куча условностей?! — У тебя кто-то из родителей профессиональный игрок? Я так понимаю, ты болеешь за его команду и, скорее всего, вы всей семьей посещали летом Чемпионат мира? — Милисента встретилась взглядом с гриффиндорцем и очаровательно улыбнулась, чтобы смягчить возможную дерзость. — Если бы меня интересовал квиддич, наверное, я бы хотела побывать на таком мероприятии, — когтевранка рада была бы ничего не знать о Чемпионате мира по квиддичу, но из-за произошедших там событий отголоски этого мероприятия долетели даже до далекой от спорта части волшебного мира. Интересно, он там был и во время нападения пожирателей? Но этого я точно не буду спрашивать! В конце концов, такой приятный вечер — не самое подходящее время для обсуждения таких неприятных тем! Музыка стихла, но танец почему-то не закончился — Ранйяр неожиданно целых два раза повернул Милисенту вокруг ее оси. Разве это движение было предусмотрено хореографией? Впрочем, это было довольно забавно, поэтому, вернувшись в исходное положение, Милисента весело захихикала, опустив руки на плечи гриффиндорца. Ей показалось, или расстояние между ней и гриффиндорцем стало на добрых пару дюймов меньше предписанного этикетом? Почувствовав тепло в районе щек, когтевранка сделала небольшой шаг назад и с преувеличенной старательностью начала поправлять тот-самый-локон, который упрямо рвался на свободу.
Hogwarts: Звуки вальса стихли. Выдержав небольшую паузу, "Ведуньи" заиграли веселую танцевальную мелодию, свой самый известный хит. Студенты пустились в неистовый пляс, радостно позабыв о замысловатых па вальса. Даже крошечный профессор Флитвик оказался вовлеченным в танцующую толпу!
Grace Diamond-de-Kur: БашняКогтевран(http://kogtevranhd.forum24.ru/?1-0-1627743861247-00000027-000-60-0#071) --->>> В отличии от солнечного утра, вечернее небо над Хогвартсом было затянуто облаками. На улице было всё ещё светло, но из-за того, что лучи не пробивались сквозь облака создавалась естественная тень. Грейс быстро спускалась по лестницам счастливо улыбаясь чему-то своему. Чуть замедлив шаг Когтевранка подошла к дверям в большой зал. Остановившись перед дверями, де-Кур осмотрела коридор в котором находилась. Он был пустым. Ещё раз удивившись выбору места встречи Грейс посмотрела на свои наручные часы 17:30. Ровно. Чуть забеспокоившись, Когтевранка выдохнула и решила подождать появления Тома. Может он ждёт внутри? Нет, зачем? - отмахнувшись от этой мысли, Грейс ещё раз осмотрела коридор, который был всё также пустым. Переминаясь с ноги на ногу, де-Кур теребила край юбки и отгоняла глупые мысли, изредка посещавшие голову.
Томас Брук: На лице Тома была легкая ухмылка, пока он шел с подземелий, держа в руке письмо от отца. "Ну спасибо, па, придется еще ждать". - мысленно он обратился к родственнику, который перенес их встречу в Хогсмиде. Отец должен был на днях прибыть в магическую деревню, передать Томасу его любимую змею и потом отправиться с ним в магический Лондон за волшебной палочкой. Но сегодня утром слизеринец получил от него письмо, где Брук старший просил еще немного подождать его прибытия, так как у него дела. "Хм, дела, знаю я его дела." - недовольно пробурчал в голове Томас, как раз поднимаясь с подземелий и направляясь к Большому Залу. Большой Зал казался привычным местом, ведь здесь проходили завтраки, обеды, ужины. Только сейчас Тома шел не отведать вкусного пирога, а чтобы встретиться с ... - Грейс. - обратился он к когтевранке, как раз завернув из-за угла и увидев знакомое милое личико. - Привет. Прости, что задержался. В нем проснулись правила приличия, которыми так безуспешно обучала его мать. Спрятал письмо в кармане брюк и широко улыбнулся ей. - Идем на разведку? - спросил он уже дружелюбнее, как будто, до этого не был поглощен своими мыслями. Отца придется подождать, но так как Том существо социальное, то он не против изучить деревню, тем более с компанией. А эта компания изрядно его веселила в последние дни.
Grace Diamond-de-Kur: Грейс продолжала нервно переступать с ноги на ногу, но теперь с каждым таки шагом в голове девочки звучали слова: "Выход... Дерево... Облако" - хоть игра в Слова с самим собой не была идеальным решением ситуации, но отвлекала достаточно хорошо. Но, к чести Тома, отвлекать пришлось не долго: "... Монолог... Пресвятые единороги, где же он? На чём я остановилась? Буква Г..." - Грейс! - позвал кто-то из внешнего мира. Грейс обернулась и, незаметно выдохнув, подумала: "Интересное совпадение..." Широко улыбнувшись, де-Кур сдела несколько шагов в сторону Тома. - Привет, Бон-Бон. - Привет. Прости, что задержался. - Ничего, - Грейс махнула рукой, а голос на краю сознания стал возмущаться: "Ничего? Ага, ничего..." - когтевранка поспешила остановить мысленный поток: "Ещё не много и я разучусь руководить происходящим в своей же голове", - Что-то случилось? - она позволила волнению проскочить в своём голосе. Лицо Тома посветлело, будто только сейчас он понял с кем разговаривает: - Идем на разведку? - Идём! - решительно сказала Грейс и последовала за Томом.
Томас Брук: Кажется, она серьезно нервничала. Такая мысль пришла ему в голову, когда он обратил внимание на то, как она переминалась с ноги на ногу... да и еще этот наряд. Томас чуть склонил голову, оценивающе посмотрев на юбку когтевранки, и не смог сдержать улыбки. Только сейчас он полноценно сосредоточился на когтевранке и видел ее. "Это для меня или она просто любит юбки? А может стоить спросить?" - думал Томас, рассматривая Грейс. - Что-то случилось? " Ну как тебе сказаь? Ничего критичного же, но..." - подумал Брук, а вслух произнес: - Кажется, твой внешний вид намерен всех покорить в округе. - Том взглянул ей в глаза и улыбнулся. Он предполагал, что Грейс покраснеет, смутится и отведет взгляд. Ему всегда было забавно наблюдать за смущением людей. А за ее смущением особенно. - Идём! Томас направился в сторону выхода из замка, стараясь не слишком торопиться и идти в такт с Грейс. В последнее время это девчонка сильно прикипела ему. Было что-то в ней. - Напомни, зачем мы туда идем? - спросил Том, пересекая порог замка. Переход в локацию: https://hogsmeade.dhog.ru/-pod-krylom-vorona.html
Grace Diamond-de-Kur: - Конечно же, я не в порядке, Грейс. - Де-Кур остановилась и взволновано оглянулась на Тома. - Ты подвернул ногу? Что-то болит? - начала задавать множество вопросов Грейс, но её нагло перебили: - Ты намерена, судя по всему, убить всех своей красотой, а это крайне жестоко. Еще и в Больничном крыле пытать собралась. Грейс захлопнула рот, не успев задать нового вопроса, и в мгновение ока залилась краской. Раздражённо фыркнув, де-Кур вновь шла вперёд, но уже не пыталась рассматривать Тома, а то и правда его убьёт и кто будет заставлять её краснеть? На лицо упало несколько капель, потом на плечи. Хоть согревающие чары всё ещё работали, но от дождя они не спасут. Грейс протёрла запястье: - Может уск... - Опять дождь. - "Какая наблюдательность!", - Бежим, Грейс! Не успела Когтевранка моргнуть, как Том поспешил исполнить свою команду. Закатив глаза Грейс побежала за ним. *** За окнами Хогвартса разразился огромный ливень. Странно, но ветра не было и это было на руку двум насквозь промокшим подросткам, ворвавшимся в коридор перед Большим Залом. Наконец они остановились и Грейс согнулась и, оперевшись на колени, пыталась отдышаться, но у неё не получилось и через минуту от стен коридора отражался звонкий девичий смех. В насквозь промокшей одежде, волосы Грейс, наверняка, превратились в мокрую мочалку, некоторые пряди прилипли к лицу. Когтевранка стояла посреди коридора и весело смеялась, через пару минут смех прекратился, но на губах Грейс всё равно сверкала улыбка. - Спасибо большое за вечер. И за то, что согласился, - де-Кур неловко переступила с ноги на ногу. Вдруг, всё-таки решившись, Грейс поднялась на носочки и обняла Тома, закинув руки на его плечи. Хитро улыбнувшись, и зная, что после этого обязательно покраснеет, Когтевранка потянулась к щеке слизеринца, но, преодалев эту часть лица, звонко чмокнула в ухо слизеринцу. И быстро выпуталась из объятий. - До встречи, Бон-Бон! - Грейс весело подмигнула, не обращая внимания на покрасневшие щёки, и убежала в свою башню: "Поскорее бы встретить Ханну!"
Томас Брук: Какое-то время остановиться не было сил, ноги сами его несли. Томас бежал в сторону Большого зала и остановился только у входа, выравнивая теперь дыхание. Только сейчас к нему пришло осознание, что дождь больше не бил по лицу, а мокрые насквозь нити одежды уже больше не намокают. Зачесав мокрую челку назад, Том посмотрел на Грейс, которая прямо сейчас звонко смеялась. Бруку тоже было весело. В ситуации не было ровным счетом ничего особенного, но летом бегать под вечерним ливнем, дойти до помещения мокрым насковозь...что-то в этом было. Веселое, теплое, родное. Томас широко улыбался, пока когтевранка смеялась. Этот смех оказался заразительным. - Спасибо большое за вечер. И за то, что согласился, - оттягивая от себя футболку, Том сначала рассматривал как с нее стекает вода на пол, и только потом поднял взгляд на Грейс. - Было здорово. - улыбнулся он, подмечая, что когтевранка не спешила уходить, чтобы привести себя в порядок. Томаса даже порадовало то, что она не обращала сейчас внимание на свой внешний вид. Мокрая насквозь и со счастливой улыбкой. Это даже выглядело по-особенному. Но в следующий миг улыбка Брука сползла, потому что Грейс внезапно оказалась рядом. Он уже почти привык к тому, что девчонки его обнимали. Та же Агния всегда стискивала его в объятиях, да что там девчонки. Даже пошки мальчики кидались на него. Но эти объятия чем-то отличались. Например тем, что она стала приближать свое лицо и на мгновение Том даже расстерялся, но быстро пришел в себя после поцелуя в ухо, так как теперь его одолевал звон. И если до этого он инстиктивно ее обнял, то теперь еле сдержался, чтобы не отстранить. - Грейс! - возмутился слизеринец и приложил ладонь к уху, когда де-Кур отошла от него До встречи, Бон-Бон! - Том состроил негодование на лице, но потом улыбнулся. - Ну пока. - покачал он головой и поплелся в сторону подземелий, думая что-то про "ррраунд" и такое завершение вечера.
Энни Мур: Любуясь на парящего над ними питомца, Энни и Женевьева ворвались в Большой зал через парадный вход. Завтрак уже закончился, поэтому столы стояли пустые. Поскольку сегодня был выходной, занятий не было, девушки решили Хэппику показать замок, не откладывая экскурсию в долгий ящик. На потолке Большого зала ярко сияло солнце, по чистому голубому небу бежали редкие белоснежные облачка. - Смотри, Хэпп, здесь мы едим, каждый факультет за своим столом. А еще здесь проходят школьные балы! - Энни торжественно произносила эти слова, чтобы жасмину было понятно, насколько важен этот зал в жизни студентов. Пуффендуйка еще не была ни на одном балу, поэтому следующий бал в замке будет ее первым. - Хэппик, а ты бы хотел потанцевать на балу? - Спросила питомца, который радостно закивал головкой и запорхал вверх-вниз, как поплавок. - Давай! Конек радостно крутанулся в своей полупрозрачной водяной сфере. Энни стала напевать мелодию вальса и пританцовывать. - Давай, Хэпп, покажи класс! Энни закружилась под собственные напевы, а Хэпп порхал над головой, довольный, как никогда. - Жен, давай к нам! Энни прикрыла глаза, оставив щелочку, и стала кружится, увеличивая круг. Она грациозно двигалась, взмахивала руками, изображая крылья, вставала на носочки. Хэппик кружился в воздухе, трепеща крыльями-листочками.
Женевьева Пресли: Жен улыбнулась, наблюдая за такой славной картиной. Всё - таки как же подрос их питомец! Ещё совсем недавно он маленькой крошечкой, за которой нужен был тщательный, и самый трепетный уход и подход. А сейчас он уже и сам мог заботиться о себе, при этом, не забывая и про своих хозяек. Хотя девочке больше нравилось применять слово "друзья", но в принципе это понятие тоже входило в слово "хозяйки". -Молодцы, молодцы, красиво танцуете. А Хэппи даже не нужен праздничный наряд, он и без того всегда одет, как к празднику. - когтевранка прислушалась к мелодии, которую напевала подруга, и подумала, что это что - то знакомое, но что именно, вспомнить не могла. Поставив аквариум на ближайший стол, Женевьева стала кружиться на месте, медленно и изящно, постепенно включаясь в танец. Хэппи, обрадовавшись, что вечно стоящая в стороне хозяйка тоже присоединилась к ним, стал ещё активнее крутиться над их головами, пытаясь копировать их движения, периодически кружась, подлетая то ниже, то выше.
Энни Мур: Энни представляла себя Сильфидой - невидимой феей воздуха, сотканной из прозрачного эфира. Она представляла вокруг зрителей, восхищающихся ею. А она, вся такая легкая и прекрасная, танцует свой волшебный танец при свете луны и дарит людям свою красоту и вдохновение и ловит на себе их благодарные взгляды. Хэппик трепетал своими крыльями с изящностью стрекозы, подражая танцующим девушкам, и, надо сказать, двигался он чудесно. Конек изгибал свое гибкое тело и плавно поворачивал закрученный хвостик. Он так пластично двигал своей гибкой шейкой, а нежные шелковые лепестки жасмина покачивались в такт мелодии, что было совершенно ясно, что их малыш прирожденный танцор. Энни уже думала о том, что будь в замке или на факультете конкурс талантов, то победа была бы несомненно за их питомцем. Замечтавшись, Энни подплыла в танце к столу Когтеврана. Ушли сюда: http://hdhog.forum24.ru/?1-23-0-00000026-000-0-0-1318918954
Семён Деришев: ------->Комната №3 - А там пожрать дадут? - задала вопрос Дана. Семён хихикнул, он прекрасно понимал её чувства - Проголодалась? Думаю, мы найдём, чем перекусить, - юноша время от времени оборачивался назад, убеждаясь, что спутницы не отстают. Щёл он довольно скоро. Многие просили ходить его помедленнее, но у светлого не получалось, при всём желании. - Если так, то отличная идея! Сема, как ты добрался сюда? - Руководство Хогсмида - волшебной деревушки недалеко от Хогвартса - очень любезно установило на вокзале портал, чтобы гости из Тибидохса всегда могли посетить её. Скажем, устроить себе обед в уютном кафе или купить пару книг во «Флориш и Блоттс», - Деришев мечтательно прикрыл глаза, вспоминая прекрасный аромат книжных томов, расположившихся на бесконечных полках. - Мы обязательно побываем и там. О, вот и пришли, - улыбаясь, светлый вошёл в помещение. Как и всегда, волшебники обитали здесь в большом количестве. - Где-то здесь должен быть стол для Тибидохской делегации. Если интересно - а это интересно - можем познакомиться с кем-то из местных, - Сёма через плечо глянул на девочек. - А сперва накормим вас. ------>Стол делегации из Тибидохса
Энни Мур: Энни и Женни, хихикая и путаясь в белых простынях, помогали друг другу облачаться в карнавальные костюмы снеговиков. Энни закутывала подругу в белую ткань, неуклюже переступая замотанными ногами. Натягивая на себя дутую снеговичную белую попу, она все-таки не удержалась и завалилась на пол, дрыгая ногами и хохоча во все горло. С помощью Женни, Энн встала и принялась за грим. Обильно припорошив рисовой мукой свою мордашку, пуффендуйка натянула красную шапочку на голову. Повертевшись перед зеркалом, Энни хихикнула и начала повязываться ярко-красным шарфиком, хитро поглядывая на лежащие на столике оранжевые искусственные морковки на резинке. Завязав кокетливый узелок, она схватила морковку и водрузила ее себе на нос, натянув резинку на голову. Увидев себя в зеркале, Энни расхохоталась и повернулась к подруге. Морковка была так длинна, что чуть не ткнулась в глаз Женни. Реакция когтевранки была, как всегда, на высоте, поэтому неуклюжесть Энни не смогла лишить мисс Пресли органа зрения. Женни с белым лицом, которое оттеняли голубая шапочка и шарф, и с оранжевым длинным носом тоже была готова. Поддерживая друг друга, чтобы не завалиться на пол, девчонки стали перемещаться к большой елке посреди зала. Они раздвинули еловые лапы и притаились между ними. Все это озорство было задумано пуффендуйкой, чтобы подловить и разыграть ее нового друга Эрика Смита. Он говорил Энни, что собирался после библиотеки заглянуть в зал посмотреть на чудо-елку. Женни согласилась помочь подруге в розыгрыше, она всегда была готова поучаствовать в веселой движухе. Палочку, которую держала наготове мисс Мур, не было видно за иголками и елочными игрушками. Энни думала о том, что если Эрик задержится, то у них с Женни после двенадцати ночи есть шанс превратиться в настоящих снеговиков. Оставалось только ждать появления когтевранца и надеяться, что он не засидится в библиотеке и посетит елку сегодня.
Ганс: Наконец-то сытый, сухой и ворчливый, эльф решил заняться своими прямыми обязанностями. Ночью, пока все спали, во-первых, было удобнее всего пересчитывать и проверять стулья, а во-вторых сложно было встретить назойливых людишек. Пересчитывая стулья, Ганс отметил под некоторыми из них прилепленные жевательные резинки и практически взорвался от недовольства. -Эти студентики... Не понимаю, почему мне запрещают выпускать Василиска хотя бы пару-тройку раз за семестр - Ганс злобно потер ручки, а затем щелкнул пальцами - триАнгулюс-сидение стульев виновников в миг приобрели форму тетраэдров -Посмотрим, удобно ли вам будет на них сидеть Посмеиваясь, Ганс направился проверять, нет ли где-то дырок на шторах от свечей
Блейк Эллингтон: Очевидно, что в Большом Зале, кто-то уже успел начать убираться до того, как туда пришла Блейк. На самом деле, она надеялась, что ранним утром сможет найти там чашечку свежего крепкого кофе и, может быть, хрустящий поджаренный тост. Но ни одной из этих идей сбыться было не суждено. Несколько лавок были перевёрнуты, и являлись миру свою заклеенную жевачками обратную сторону. Блейк псорщилась, направила на присохшие цветные жвачки и произнесла с небольшой долей отвращения: - TergEo! – с лёгким шуршанием и широком палочка, подобно маленькому пылесосу начала всасывать засохшие крапивы, когда то продававшиеся на полках Сладкого Королевства в ярких обёртках. Закончив с одной из лавок, Блейк обратила внимание, на то, что часть жевачек осталась на месте. Надеясь, что все дело в том, что оставшиеся экземпляры студенческого свинства, просто были ещё слишком свежими, когтевранка, задумавшись на мгновение проговорила: - ExcUro! – рисуя над грязной поверхностью пузатую букву S, Блейк старательно представляла как растворяются остатки грязи на лавках.
Айрин Макалистер: В большом зале было многолюдно. Айрин зашла выпить стакан тыквенного сока, опустилась на один из стульев и тут же удивлённо вскочила. Ну нет. Ты и сюда добрался! А может, это кто-то из учеников? Айрин ощупала стул и скривилась от мерзкого ощущения. Ее пальцы попали в чью-то жвачку, прилепленную к стволу снизу. Она взяла со стола нож и, перевернув стул, аккуратно поддела жвачку. Староста проверила на всякий случай и другие стулья - как оказалось, не зря. И вскоре в ее распоряжении была небольшая горка жвачек. Морщась от брезгливости, девочка сложила их в мешочек и взяла с собой, чтобы выкинуть. Кто-то должен был это сделать...
Идрис Альба: Библиотека --> Начитавшись вдоволь и насидевшись в библиотеке, Идрис ощутил желание срочно что-нибудь съесть. Пока он добрёл до Большого зала, как раз приблизилось время обеда, хотя в самом зале почти никого не было. Слизеринец с интересом наблюдал за девушкой, активно колдующей над лавками у стола Когтеврана. Кажется, на неё тоже напало уборочное настроение. Сам мистер Альба приметил несколько стульев крайне необычной формы. Закралось сомнение, что это не чей-то великий замысел, а скорее злая шутка. Может попробовать их расколдовать?.. В справочнике заклинаний для второго курса было что-то такое полезное. - Finite! - финИта прозвучало довольно уверено, хотя он еще ни разу не практиковал это заклинание, но точно проходил его на уроке Заклинаний. Палочкой второкурсник указал на стулья, мысленно приказывая им сменить треугольную форму на изначальную, отменив, очевидно, одно из трансфигурационных заклинаний. Не задерживаясь более у стульев, Идрис как голодный зомби пробрёл на своё привычное место. Уж очень есть хотелось.
Evylin McFie: Эви прошла в большой зал и заметила измененные стулья, превратившиеся из удобных сидений в тетраэдры, на которых сидеть было уже не просто сложно, а просто невозможно! Покачав головой, девочка припомнила заклинание и четко произнесла - «Finite Incantatem» - представляя себе, как стулья возвращаются к привычной форме. После чего покинула помещение
Лиария Спраут: Блейк Эллингтон заклинание сработало Айрин Макалистер частично удалили Идрис Альба заклинание сработало Evylin McFie заклинание не сработало, так как оно неприменимо в данной ситуации Жвачки остаются на некоторых стульях, и форма их также все еще изменена
Энни Мур: Энни зашла в библиотеку и обалдело уставилась на стулья странной конфигурации. При ближайшем рассмотрении, она обнаружила на них прилипшие куски жевачки. Девушка покачала головой и вынула свою палочку. Она решила применить заклинание исчезновения, которое всегда выручает, если неправильно приготовишь зелье. Раз! И котел чист. Куски грязи? Раз! И их нет. Энни сконцентрировалась и полностью настроилась на исчезновение жевательных комочков. Она представила, как они исчезают, буквально расстворяются в воздухе, как тает сахар в стакане воды. Конечно, пуффендуйке было легко вызвать такой мыслеобраз, ведь она часто убиралась, буквально вылизывала полы и столешницы дома. Сколько раз она пользовалась растворителем, который расщепляет, растворяет даже, казалось бы, нерастворимые отходы. Сколько раз на ее глазах бледнели и исчезали пятна. А какое количество раз она насухо вытирала поверхности в завершение уборки! И не счесть! Она буквально впитала в себя все эти процессы. Все-таки, физический опыт уборки делает свое дело! Девушка ярко представляла себе конечный результат. Энни совершила в воздухе росчерк зигзагом сверху вниз и отчетливо произнесла, выделяя голосом третий ударный слог. - EvanЕsco!
Энни Мур: После работы с жевачкой Энни отступила назад и внимательно посмотрела на один из стульев. Не теряя настроя и концентрации, она сформировала четкий мыслеобраз стула прежней формы. Девушке было несложно представить иную форму, ведь она неплохо рисовала и имела хорошее воображение и понимание пропорций. С детства она частенько лепила из полимерной глины, поэтому имела хоть и базовые, но навыки скульптуры. Создавая скульптуру, каждый образ выстрадаешь, вживешься в него. Каждый этап, каждую минуту проживаешь, как свою жизнь целиком. С каждым творением ты рождаешься заново вместе со своим детищем. И это несомненно сыграло роль в процессе колдовства. Мысленно удерживая образ, девушка совершила нужный жест и тоном, не терпящим возражений, отчетливо проговаривая слоги и правильно выставляя ударение на второй слог, проинесла: - TransfЕgio!
Амелия Торрес: Зайдя в большой зал, Амелия первым делом обратила на странной формы стулья. Подозревая, что стулья далеко не единственная проблема здесь, девочка принялась внимательно осматривать полы, стены, мебель. Поморщившись, увидев на стульях следы от жевательных резинок, слизеринка вздохнула и поплелась за скребком и мусорным ведром. Отскребая последние жвачки и проклиная все на свете, Торрес вновь оглядела зал, убеждаясь, что она ничего не забыла. Поставив на место стулья, Амелия пошла на поиски мусорки, чтобы опустошить ведёрко, полное липких розовых комочков.
полная версия страницы