Форум » Запретный Лес » Запретный лес » Ответить

Запретный лес

Hogwarts: Запретный Лес во всей своей красе и опасности. Ходить в одиночку не рекомендуется не только из-за школьных правил. Неизвестно, кто прячется в его сумрачной тени..

Ответов - 184, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Gwen Bellez: Пыхтя, сопя и чертыхаясь, Гвен шла вперед. - Ну, раз вам так хочется поболтать... Хотя, этот лес - не самое походящее место для разговоров, не находишь? - Лонс, кому что, а лысому расческа... - философским тоном пробомотала - В тишине идти, лично мне, до жути страшно, угу. А тут хоть какое-то отвлекающее дело. Потому что идти, боятся и говорить одновременно я не смогу, так что старх вычеркиваем. Беллез задумчиво закусила нижнюю губу и остановилась. Тучи, затягивающие небо сгущались. Ветер выл с удвоенной силой. "Неужели нам так повезет и гром с грозой застанем?" с сарказмом подумала девочка, оглядывая кусты, что были впереди. Черный, совершенно голые, без единого листочка. Ветки торчали в разные стороны, так и наровясь поцарапать учеников Хогвартса. - Я тут подумала...А тыквы мы как понесем? Они же тяжелые! Давай так, несешь ты, выбираю я, аа? - данный расклад вещей устраивал девочку лучше некуда и она самодовольная зашагала дальше. Но радовалась Гвен недолго. Не заметив какую-то карягу, торчащую из земли, она споткнулась и повалилась на мокрую траву. Все, что было под ногами, с распростертыми объятьями приняло слизеринку. - Дяденька Элиор, вы так и будите стоять? - ехидно поинтересовалась девочка, лежа на спине - помогите встать даме. На даму Гвен сейчас походила меньше всего. Мокрая, грязная и злая. А вот упырь из нее бы вышел отменный.

Элиор Лонс: Тем временем, изрядно подмокший и промёрзший дядька Лонс брёл себе вглубь леса, пытаясь не наткнуться на коряги, и не исколоть глаза острыми палками, свисающими с деревьев. Остановившись подле особо-крупного препятствия, Эл ня секунду остановился, и почесал голову, размышляя, туда ли они бредут-идут, и не утащат ли их страшные существа, гхырь побери. -Потому что идти, боятся и говорить одновременно я не смогу, так что страх вычеркиваем. - донеслось до красных ушей Лонса, и он ехиндо ухмыльнулся: -Да, молча идти вы не умеете, Беллез! Интересно только, все слизеринцы такие болтливые, или ты одна такая на свете, как сказать, в единственном экземпляре? И вообще, тыквы мы не понесём - сами полетят, как родимые. Вы ведь на четвёртом уже изучали уменьшающее заклинание? Лонс и сам не заметил, как выговорил всю эту кучу буковок. Видимо, Беллез заразительна, или действительно, обстановка для молчания не самая, так сказать, подходящая. Вокруг по-прежнему темнота, и, несмотря на то, что на улице было уже где-то часов десять, или девять, Лес всё 6ещё был погружён в сумерки и холодный полумрак. Тени от кустов и деревьев были повсюну, корни и ветви словно оттопыривались нарошно, не желая пропустить путников. Ни единого клочка зелёной травы, ни единого солнечного лучика. Кроны толстых, каменных деревьев, словно зонтики, раскрылись над головами Лонса и Гвен. Да, это было действительно необдуманно и глупо, пойти в этот богом забытый лес, искать эти чёртовы магические тыквы. "Нет, ну нельзя же было сделать так, что эти тыквы росли где-нибудь на пляжике в Италии или Франции, чтобы они не росли в уютном, тёплом и сухом местечке. Обязательно здесь!" - Дяденька Элиор, вы так и будите стоять? вновь раздалось из-за спины, и Лонс резко развернулся. -Вах ты, дама Беллез! Как угораздила то? - громко проворчал Элиор, вытаскивая спутницу из гадкой жижи. Надо признать, ты сейчас очаровательна, как никогда! - поддел девушку ехидный Элиор.

Gwen Bellez: Интересно только, все слизеринцы такие болтливые, или ты одна такая на свете, как сказать, в единственном экземпляре? Перевалившись на бок и накинув слетевший капюшон, девочка недовольно хмыкнула. - Обижаешь, дядька Лонс! Как так можно, сравнить меня великую? - прыснула Беллез - я неотрозима, великолепна, прекрасна и прочее прочее...Больше бы сказала, да только мозг замерз и думать холодно - слизеринка улыбнулась и наконец-то выбралась из лужи. "Ну вот, ты как поросенок! Видела бы маман, у нее бы челюсть отпала" пронеслось в рыжей и, как говорилось выше, холодной голове. Надо признать, ты сейчас очаровательна, как никогда! - Хихикай, угу. Вот только смотри, ампутирую твой юмор, своим скальпелем остроумия! - выдав последнюю строчку, Гвен вдумалась в ее глубокий метафорический смысл, думала она не долго, много думать - вредно - И, к слову о моих необыкновенных качествах, я всегда еще и очаровательна! - самодовольно попыталась отряхнуть плащ, но через пару минут, дело не приносящее свои плоды, наскучило. Путь продолжился. Среди частых кустов и деревьев замелькал свет. "В конце тонеля" так и напрашивалось на язык. Еще пара каких-то метров и ребята должны были выйти на поляну. Ту самую, злосчастную поляну! Думать об обратной дороге не очень хотелось. - Уменьшать, левитировать...Лонс, а самому слабо? - ухмыльнулась четверокурсница - Сильный ты пол или нет? Мм?

Элиор Лонс: Бывают моменты в жизни, когда время тянется настолько долго, что забываешь момент, предшествующий этому вечному ожиданию... Случится такое с вами - считайте, что пропали, ведь отделаться от этой коварной старушки, забывающей всё на свете, совсем не просто. К примеру, когда вы идёте по нескончаемой тропинке, пропитанной гадкой жижей, и норовитесь споткнуться не только о коряги и корни, торчащие с разных сторон, но и о сам воздух, тяжёлый, стальной. Назвать всё это приятной утренней прогулкой как-то язык не поворачивается. Собрать конечнеости у камина, на мягком, засасывающем и убаюкивающем диване после этого путешествия - вот главная, самая что ни на есть приятная и желанная цель. Но, чтобы осуществить оную, необходимо для начала добрести до поляны, где ,по чьей-то маразматической болтовне, живёт семейство тыкв, и даже не догадывается о коварных планах идущих по этой самой грязной дороге студентов Хогвартса. Прочавкав ступнями ботинок по очередной луже, Элиор попытался очистить хотя-бы поверхностный, засохший слой грязи с обуви, что ему определдённо не удалось. После забавного падения Беллез прошло не мало времени, а Элиор вместе со своей чумазой спутницей всё никак не могли дойти до заветного места. Забавный это был случай лишь со стороны когтевранца, а что касается самой Гвен, она стала походить ещё больше на злого и грязного гоблина. Пройдя ещё двадцать - сорок метров, Лонс заметил наконец, что вокруг стало намного светлее, а впереди жуткие тени деревьев соизволили расступиться перед усталыми и сердитыми детьми. Ещё позже тени голых деревящей стали уменьшаться, расступаясь перед полуденными солнечными лучами. -Кажется, мы всё-таки пришли - сказал в нерешительности Элиор, остановясь перед узким проходом, ведущим из леса на солнечную поляну. Кое-гдек можно было различить рыжие точки тыковок, высыпавших по всей опушке. "Вас то мы и ищем" - подумалось ехидно когтевранцу, и он обернулся к Гвен.

Gwen Bellez: Оказавшись на месте, Гвен довольно ухмыльнулась. Тыкв на поляне было пруд пруди. Все, как на подбор. "Вот только почему они так далеко растут? Нельзя ближе посадить, гхыр" -Кажется, мы всё-таки пришли До девочки донесся голос Элиора. - Да, пришли....Ну что, Лонс, быстро воруем и бегом в замок? - Беллез задумалась, а считается ли воровством сбор тыкв на территории Хогвартса? Того места, где проживает слизеринка? С учетом условия, что тыквы воруются не просто так. Девочка прошла в глубь поляны. Здесь было теплее. Лучи солнца слабо пробивались через кроны деревьев, да и трава была суше. Среди золотой листвы, тыквы сливались. "А кто их сажает? тыквы эти?" задумалась Беллез "Он наверное каждый раз в эти дебри ходит и громко-громко рыгается...Не позавидуешь" Подойдя к ближайщей тыкве, Гвен рассмотрела ее. Большая, крепкая и яркао-оранжевая. - Лонс, начинаем-с? - деловито поинтересовалась.

Элианна Кир: ----------------------> небольшой сад Вечерело. На небе появились розовые облака.а солнце медленно катилось к горизонту. Эль не понимала-зачем мистер Бремо притащил её сюда. Что они здесь будут делать? "Ох, чувствовала я, что что-то не так..."-нервно подумала пуффендуйка. Она посмотрела на Санти, который не сбавлял шаг и все двигался вперед, держа её за руку. -Кхм...Прости,конечно, что отвлекаю от мыслей...Но куда,Мерлинова борода,мы идем?

Санти Бремо: -Кхм...Прости,конечно, что отвлекаю от мыслей...Но куда,Мерлинова борода,мы идет? - М-м-м, мы идем нарываться на неприятности! - веселым тоном сказал Бремо, останавливая шаг. - Прислушайся, ничего странного не слышишь? Бремо посмотрел на пуффендуйку, отпустил ее руку и немного отошел в сторону. Достав волшебную палочку, он огляделся, чтобы убедиться, не грозит ли им опасность. - Я хочу увидеть единорога. Ты изучала язык животных? Ну, или монстров? Короче, знаешь о них что-нибудь? - Санти вновь оглянулся и присел, сделав знак Эль, чтобы она повторила за ним это действие.

Элианна Кир: - М-м-м, мы идем нарываться на неприятности! - веселым тоном сказал Бремо, останавливаясь. Эль не очень обрадовалась такому ответу. -Спасибо, я это уже и так поняла...-проворчала Эль, но следующая фраза Санти поразила пуффендуйку. - Я хочу увидеть единорога. Ты изучала язык животных? Ну, или монстров? Короче, знаешь о них что-нибудь? -Единорога?! Ты что? Совсем с ума сошел? О дааа...Мы точно с тобой нарвемся на неприятности и я это чувствую! Нет, я просто уверена в этом!-Кир достала палочку и присела,-Нет! Я еще не дошла до этого предмета. Не успела. И дай Мерлин, чтоб после этого я приступила к его изучению в целости и сохранности. Элька посмотрела на слизеринца. Боже, куда она попала? В какую историю она влипла? Хотя, где-то в глубине души, мисс Кир подловила себя на том, что ей самой было жутко интересно увидеть единорога. Страх медленно подбирался к пуффендуйке, но она отгоняла его от себя всеми силами. -Ну и что дальше делать будем?-спросила она.

Санти Бремо: -Единорога?! Ты что? Совсем с ума сошел? О дааа...Мы точно с тобой нарвемся на неприятности и я это чувствую! Нет, я просто уверена в этом! - Да, есть немного, - шутливым тоном ответил Санти. -Нет! Я еще не дошла до этого предмета. Не успела. И дай Мерлин, чтоб после этого я приступила к его изучению в целости и сохранности. - Я доведу тебя до гостиной Пуффендуя в целостности и сохранности! Клянусь своим... своей... палочкой! - Санти тупо посмотрел на Эль и подумал: "Вот я умнее ничего не мог сказать?" Ударив себя по голове, он уставился на землю. -Ну и что дальше делать будем?-спросила она. - А дальше мы сядем и будем ждать, когда перед нами проскачет единорог! Короче, пошли-ка вот по той тропе, - Санти указал в даль на еле еле видную тропу, которая вела в глубь леса.Тропа была очень широкой и посыпана сверху песком.

Элианна Кир: - Я доведу тебя до гостиной Пуффендуя в целостности и сохранности! Клянусь своим... своей... палочкой! -сказал Санти. Эль вопросительно посмотрела на слизеринца. Палочкой при ней еще никто не клялся. Это показалось Эльке на столько забавным, что она не выдержала и тихонько рассмеялась. Смех помого пуффендуйке успокоиться. Она уже не боялась идти в чащу леса. - А дальше мы сядем и будем ждать, когда перед нами проскачет единорог! Короче, пошли-ка вот по той тропе,- Санти указал в даль на еле еле видную тропу, которая вела в глубь леса. Тропа была очень широкой и посыпана сверху песком. Элька вздохнула поглубже, посмотрела на Санти и уверенным шагом, чуть приседая, пошла по тропе. -Пошли, а то так никого и не увидим!-улыбнулась пуффендуйка.

Санти Бремо: -Пошли, а то так никого и не увидим! - Это точно! - юноша взял девушку за руку и сильно сжал запястья. Бремо действительно нервничал, поскольку по началу идея казалась веселой, но потом, оказавшись в самом лесу ему стало не по себе. Может, то, что он слизеринец не дает ему спокойно чувствовать себя здесь?.. Вдруг, ему показалось, что что-то мелькнуло в темноте по пути к тропе. Он слегка начал тормозить и задумался. - Слушай, Эль, а как ты думаешь, призраки родственников могут прийти в этом лесу? Ну, то есть показаться... Короче, я виться, - Санти не мог нормально выразиться, потому что был очень взволнован.

Элианна Кир: Санти взял пуффендуйку за руку и они продолжили свой путь. - Слушай, Эль, а как ты думаешь, призраки родственников могут прийти в этом лесу? Ну, то есть показаться... Короче, явиться, - Санти не мог нормально выразиться, потому что был очень взволнован. Элька подозрительно посмотрела на слизеринца. Он явно немного нервничал, но пытался не показывать виду. А вот Эль напротив, успокоилась и уже совсем ничего не боялась. -Эмм...Точно не знаю. В Запретном Лесу много кто обитает, и призраки наверняка тоже есть.-Кир задумалась,-И да, вполне возможно, что призрак может явиться. Пуффендуйка посмотрела в сторону, куда Санти устремил свой взгляд, но никого не увидела.

Санти Бремо: -Эмм...Точно не знаю. В Запретном Лесу много кто обитает, и призраки наверняка тоже есть.-Кир задумалась,-И да, вполне возможно, что призрак может явиться. - Шикарно. Надеюсь, мне чисто случайно призрак отца не явится, - Бремо начал говорить грубо, потом успокоился и спокойно сказал, - Кентавры. Бегом за дерево, - Санти сам себе пытался приказать сдвинуться с места, но никак не мог этого сделать. "Дурак, беги!!!" - кричало ему сознание, потом, он все же резко развернулся и лег на траву. Это было глупо. Очень даже глупо с его стороны. Он посмотрел на Эль, потом в ту сторону, где видел кентавров...или ему показалось? Поскольку очень странно они себя повели, не звука не было слышно с той стороны. Но он их видел! У него нет способности видеть будущее или же видения. Он схватился за голову. Да что с ним происходит?! Вечер близился к 10 pm, и юноша задумался, а что здесь может происходить, когда совсем стемнеет...

Элианна Кир: - Шикарно. Надеюсь, мне чисто случайно призрак отца не явится, - Бремо начал говорить грубо, потом успокоился и спокойно сказал, - Кентавры. Бегом за дерево,-сказал Санти. Эль быстро огляделась по сторонам. -Где? Я ничего не вижу...-сказала она. Слизеринец почему-то лежал на земле. Пуффендуйка удивленно захлопала глазами. Что здесь происходит? Сначало призраки, теперь кентавры... Что-то здесь не ладное... Эль нагнулась и протянула Санти руку, помогая встать. -Все в порядке?-спрсила она.

Селеста Ричардсон: Селеста уже проклинала себя за глупость и забывчивость. Стоило зайти на секунду в свою комнату и взять куртку. Несмотря на конец весны, именно сейчас, когда гриффиндорцы пошли в такой "поход", выдался сильный дождь. Если бы у девочки не были собраны волосы в растрепанный узел, то они бы выглядели просто ужасно. Когда ребята вошли в Лес, дождь почти перестал на них попадать, этому способствовали широкие кроны деревьев, однако было очень холодно. Если дождь на улице был теплый, то в лесу его заменяла, мягко говоря, прохлада. Не то чтобы было очень холодно, но для весны все-таки. Селеста оглядывала Лес, думая, в каком направлении двигаться. Ища поддержки, она обернулась к ребятам. - Бррр... Так, смотрите, когда мы были в Башне, мы видели, что Годрик летел куда-то туда, - Ричардсон махнула рукой вправо. - Но он мог запросто уйти или... у девочки расширились глаза. До нее почему-то только сейчас дошло, что в этом лесу полно свирепых здоровых животных. - Если Годрик не ушел дальше, чем мы тут, я имею ввиду - в глубь леса, то с ним ничего не случится. Нам нужно его СРОЧНО найти! Направо? Или есть еще версии? - спросила на всякий случай Селеста - может, поступят предложения получше.

Ягами Лайт: Лайт всегда умел слиться с обстановкой и сейчас был мрачнее Запретного Леса: он умудрился промокнуть до нитки, боль в плече ужасно раздражала, да и в горле начало першить. Одним словом, Годрику крупно не повезет, когда они его найдут. Но больше всего Ягами бесила непогода, что размыла все следы, заглушила все звуки и перебила запахи, в результате чего их компания оказалась в довольно затруднительном положении. - Для начала нужно поставить метки, - хмуро сказал гриффиндорец, выбрав в жертвы ближайший ствол. Заклинание "Флагрейт" было одним из его любимых, так как оно, по его мнению, имело очень красивое звучание. - А теперь выбираем направление. Можно считалочкой, - хмыкнул Лайт, - А если серьезно, предлагаю залезть на какое-нибудь дерево и осмотреться.

Селеста Ричардсон: - Для начала нужно поставить метки, - сказал Лайт и, подойдя к ближайшему дереву, сделал на нем метку с помощью заклинания "Флагрейт". - А теперь выбираем направление. Можно по считалочке, - улыбнулся мальчик. - А если серьезно, предлагаю залезть на какое-нибудь дерево и осмотреться. - Думаешь, мы что-то увидим? - погромче спросила Селеста: дождь пошел сильнее. - Просто классная погодка для конца весны, - буркнула Ричардсон. - А вообще можно. Только... ммм... я никогда не лазила, так что... - девочка немного смутилась. - Придется лезть кому-то из вас.

Элина Ноутбошь: Элина вместе с ребятами вошла в лес. Погодка была не из приятных, она несколько раз испачкала кроссовки да ещё промокла до нитки. Хоть у неё была ветровка, капли дождя каким-то образом затекала за пазуху. В лесу было довольно таки прохладно и у Элины сразу побежали мурашки по коже. Дождь на них практически перестал капать, но зато стало темнее во много раз. «Lumos» - произнесла Элина и стало не много светлее. - Бррр... Так, смотрите, когда мы были в Башне, мы видели, что Годрик летел куда-то туда, - Ричардсон махнула рукой вправо. - Но он мог запросто уйти или... у девочки расширились глаза.. - ]Если Годрик не ушел дальше, чем мы тут, я имею ввиду - в глубь леса, то с ним ничего не случится. Нам нужно его СРОЧНО найти! Направо? Или есть еще версии?[/u - спросила Селеста - может, поступят предложения получше. Лайт сначала нечего не сказал, у него было мерзопакастное настроение, прям как погода. - Для начала нужно поставить метки, - сказал Лайт и, подойдя к ближайшему дереву, сделал на нем метку с помощью заклинания "Флагрейт". - А теперь выбираем направление. Можно по считалочке, - улыбнулся мальчик. - А если серьезно, предлагаю залезть на какое-нибудь дерево и осмотреться. Элина сначала не допоняла его слова, поэтому посмотрела на высокие деревья, размером с 4-х этажный маггловский дом. - Думаешь, мы что-то увидим? - погромче спросила Селеста: дождь пошел сильнее. - Просто классная погодка для конца весны, - буркнула Ричардсон. - А вообще можно. Только... ммм... я никогда не лазила, так что... - девочка немного смутилась. - Придется лезть кому-то из вас. - Вы что шутите? – вмешалась Элина, - Как вы представляете себе залезть на эти деревья? – она показала на деревья вокруг, -Мы полдня будем на них карабкаться, тем более можем с них так грохнуться – возможно, на смерть. Если у кого-нибудь есть лестница, то, пожалуй, возможно, и залезем, - Тут её осенило Фестралы! – Ребят никто не видел смерть человека?

Селеста Ричардсон: - Вы что шутите? – прервала Селесту Элина, - Как вы представляете себе залезть на эти деревья? Мы полдня будем на них карабкаться, тем более можем с них так грохнуться – возможно, на смерть. Если у кого-нибудь есть лестница, то, пожалуй, возможно, и залезем, - Элину, кажется, осенило, и она добавила: – Ребят никто не видел смерть человека? Селеста побледнела. - Зачем тебе? - поежилась девочка не столько от холодных дождевых капель, сколько от воспоминаний.

Ягами Лайт: - Естественно, полезу я, - другие варианты Лайт и не желал рассматривать. Гриффиндорец уже раз двадцать пожалел о том, что ляпнул про деревья. Это конечно, было бы очень полезно, но при других условиях. - Когда все это закончится, я обязательно установлю Годрику какой-нибудь мощный датчик. И не смотри на меня так! - заявил Ягами на уничтожительный укоризненный взгляд Элис, и, услышав вопрос Элины, подозрительно прищурился: - Смерть человека?.. Ну, допустим, есть.

Элина Ноутбошь: - Зачем тебе? - Спросила Селеста. - Когда все это закончится, я обязательно установлю Годрику какой-нибудь мощный датчик. И не смотри на меня так! – заявил Лайт, - Смерть человека?.. Ну, допустим, есть. - Превое, датчик ты наврятле сможешь ему прицепить, а если даже прицепишь он не будет работат, потому что на территории и в окрестностях Хогвартса электроприборы не работают, потому что здесь много волшебства. Второе, – Элина достала с кармана флягу с цыплячьей кровью, - Вы что ещё не догадались? Фестралы, мы сможем полететь на них. Я сама их ни разу не видела, но прочла в книге. Их приманивает запах крови. Лайт намаж свои руки, ну или что-нибудь другое вот этим, - Элина протянула фляжку Лайту, - Только оставь Годрику, а то он будет голодным, когда мы его найдём.

Селеста Ричардсон: - Когда все это закончится, я обязательно установлю Годрику какой-нибудь мощный датчик. И не смотри на меня так! - сказал Лайт Элис, а после повернулся к Элине: - Смерть человека?.. Ну, допустим, есть.Элина Ноутбошь пишет: - Превое, датчик ты наврятле сможешь ему прицепить, а если даже прицепишь он не будет работат, потому что на территории и в окрестностях Хогвартса электроприборы не работают, потому что здесь много волшебства. Второе, – Элина достала с кармана флягу с цыплячьей кровью, - Вы что ещё не догадались? Фестралы, мы сможем полететь на них. Я сама их ни разу не видела, но прочла в книге. Их приманивает запах крови. Лайт намаж свои руки, ну или что-нибудь другое вот этим, - Элина протянула фляжку Лайту, - Только оставь Годрику, а то он будет голодным, когда мы его найдём. - Что это? - с подозрением поинтересовалась Селеста, глядя на сею флягу. - Там что... кровь?..

Элина Ноутбошь: Селеста Ричардсон, конечно же кровь. Если ты не знала Годрик её обожает, - ответила Элина на вопрос Селесты.

Селеста Ричардсон: - Конечно же кровь. Если ты не знала Годрик её обожает, - последовал ответ. - Знала, почему же. Я не такая уж далекая, - через силу улыбнулась Селеста. Она стала усерднее всматриваться вглубь леса, когда Лайт, приняв флягу, откупорил ее - девочка не переносила вида крови, что ее саму ужасно злило, делало слабее в собственных глазах. Даже само слово "кровь" вызывало отвращение и начинала кружиться голова. Решив чем-то заполнить то время, пока они будут ждать фестралов, Селеста спросила: - Эээ... вы едете домой? На каникулы?

Alice Whitehall: Элис наконец-то догнала ребят как раз в тот момент, когда Селеста спросила про каникулы. - Каникулы? Я, ага, поеду, наверное. - Элис было непонятно, почему в такой момент они говорят про каникулы, но она видела, что Лайт нервничает и Селеста тоже. Тут рядом раздался какой-то подозрительный шорох. У Элис волосы на голове встали дыбом. Было такое ощущение, что мимо прошел кто-то большой и невидимый. - Что это? - прошептала девочка и дрожащими пальцами вытянула из кармана волшебную палочку.

Селеста Ричардсон: Послышался шорох листьев, еле различимый в громком звуке дождя. - Что это? - шепотом спросила Элис, вытаскивая из кармана волшебную палочку. Селеста, старавшаяся не глядеть на флягу с кровью, наконец, подняла голову и обернулась. Она увидела их. Это были они - фестралы, про которых она читала еще год назад в книжках. Они были похожи на черных коней, вернее, на скелет коня, обтянутый черной кожей. Было ощущение, что плоть отсутствовала напрочь. Фестралы, привлеченные кровью, с любопытством подошли к Лайту и стали обнюхивать флягу с кровью. - Фестралы, - взволнованно ответила девочка. - Ты их не видишь, - тут же добавила Селеста. Это не было вопросом. - Элина, а ты? Гриффиндорка откинула мокрую челку со лба. Дождевые капли закрывали весь обзор, она уже почти не различала ребят. - Даже если мы на них залезем, боюсь, мы ничего не увидим. Может, стоит немного переждать дождь? Хотя нет... Лучше прямо сейчас...

Alice Whitehall: Элис смотрела на Селесту, которая явно видела что-то или кого-то. - Фестралы? Какой ужас! Ты их видишь? - взгляд Элис был полон сочувствия и любопытства одновременно.- Давайте полетим, я уже вся промокла ждать тут. Элис протянула руку, стараясь нащупать невидимого фестрала. Она наткнулась на чью-то костлявую спину. *Очень трудно взобраться на лошадь, не видя ее*. Элис ощупывала фестрала. Он оказался довольно высоким. - Селеста, помоги взобраться, пожалуйста.

Селеста Ричардсон: Элис с любопытством и даже сочувствием взглянула на Ричардсон. - Фестралы? Какой ужас! Ты их видишь?- Давайте полетим, я уже вся промокла ждать тут. Девочка стала шарить руками в воздухе, стараясь наткнуться на фестрала и вскоре нащупала его спину. - Селеста, помоги взобраться, пожалуйста, - попросила Элис, которой явно не терпелось начать поиски. Но просить и не нужно было - Селеста уже приблизилась к однокурснице. - Ногу сюда... нет... да, сюда. Руку сюда, цепляйся, у него тут шея... все. Удобно? Убедившись, что Элис нормально устроилась и еще раз показав, где шея, чтобы девочке было за что держаться, Ричардсон сама вскарабкалась на другого фестрала. Из леса их все прибывало и прибывало. - Ой, куда же их так много? - взволнованно спросила Селеста.

Элина Ноутбошь: - Эээ... вы едете домой? На каникулы? – задала вопрос Селеста. В это самый момент к ним подбежала Элис, Элина только сейчас поняла, что их было трое, а не пятеро. - Каникулы? Я, ага, поеду, наверное, - ответила на заданный вопрос Элис. - Я точно поеду домой в июне, может быть, в июле меня папа привезёт обратно в Хогвартс, а может, и нет, - ответила Элина. Внезапно послышался шорох, между деревьев явно кто-то шёл. Она сразу поняла, что это фестралы. Дождь не прекращал идти и капли падали на тела фестралов. Элина их не видела, но прекрасно чувствовала. - Что это? - шепотом спросила Элис, вытаскивая из кармана волшебную палочку. - Фестралы, - взволнованно ответила девочка. - Ты их не видишь, - тут же добавила Селеста. Это не было вопросом. - Элина, а ты? - Нет, не вижу, но прекрасно чувствую, - поспешила ответить Элина. Элис внимательно посмотрела на Селесту, не понимая, о чём идёт речь. - Фестралы? Какой ужас! Ты их видишь? - взгляд Элис был полон сочувствия и любопытства одновременно.- Давайте полетим, я уже вся промокла ждать тут. - Селеста, помоги взобраться, пожалуйста, - произнесла Элис, нащупывая фестрала. - Ладно, давайте отправляться, только я никогда на них не летала, кто-нибудь знает, как это делать? – поинтересовалась Элина. Это был первый раз, когда она даже не представляла, что нужно делать.

Селеста Ричардсон: - Нет, не вижу, но прекрасно чувствую, - поспешила ответить Элина на вопрос Селесты. - Ладно, давайте отправляться, только я никогда на них не летала, кто-нибудь знает, как это делать? Селеста, вздохнув, спрыгнула с фестрала и, подойдя к Элине, помогла той взобраться на странного коня так же, как Элис. - За шею держись, - на всякий случай снова предупредила Ричардсон и, вернувшись к своему фестралу, вопросительно посмотрела на Лайта: ждали теперь только его.



полная версия страницы