Форум » Преподавательское крыло » Кабинет драконологии Джулии Стиверсон » Ответить

Кабинет драконологии Джулии Стиверсон

Джулия Стиверсон: Потайная комната в кабинете Драконологии, которая используется для необязательных занятий - различных факультативов и семинаров. По площади значительно уступает самому кабинету, поэтому преподавателю приходится изрядно потрудиться, чтобы поместить сюда желающих и приговоренных.

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Джулия Стиверсон: Джулия Стиверсон встала в позу "руки в боки" и стала оглядываться - достаточно ли прилично выглядит та часть кабинета, в которую... словом сказать, давно не заглядывали. Кажется, уборка удалась на славу, да и девушка планировала с этих пор больше не забрасывать сие замечательное (оно, безусловно, таким было) место. Сегодня ей и некоторым студентам-счастливчикам (а ведь им, действительно, повезло - но об этом преподавательница сама сообщит попозже) предстояло соответственно провести и побывать на первом семинаре по драконологии. Гриффиндорка поместила к каморке - незримого расширения, судя по количеству записавшихся, не требовалось - две парты, еще раз кивнула самой себе и, поглядывая на часы, пристроилась за столом в углу комнаты.

Марта Оул: Марта Оул спокойно шла по коридору, перебирая в голове свои знания по Драконологии. А заставил её это сделать семинар по данному предмету. Давно-давно хотела пуффендуйка попасть на какой-нибудь семинар, и вот предоставилась такая возможность. К тому же, девочке хотелось увидеть наконец преподавателя Драконологии - мисс Стиверсон. Давно Марта не пересекалась с профессором. Пока третьекурсница вспоминала пройденный материал, она подошла к двери в помещение, где должен был проходить семинар. Марта тихонько постучалась, ожидая реакции профессора Стиверсон.

Джулия Стиверсон: Джули спустилась по лесенке вниз - комната все же была потайная, а вход в нее находился... Впрочем, младшекурсники это тоже когда-нибудь узнают. - Добрый вечер, мисс Оул, - улыбнулась гриффиндорка, - прошу за мной. Профессор подвела пуффендуйку к хорошо знакомому ученикам *, а после некоторых ухищрений перед девушками открылась дверь, открывающая ход наверх. - Устраивайтесь, я подожду остальных. Профессор с улыбкой наблюдала за бегущими по коридору опоздунами-гриффиндорцами. - Скорей-скорей, этак я вас и до полуночи не отпущу, - хохотнула Джулия.

Роззи МакКуин: Роззи бегом бежала по коридорам Замка. Часы неумолимо показывали четверть девятого, а это значило только одно - семинар уже идёт. Но вот несколько лестничных пролётов пройдены, и девушка оказалась перед дверью. Гриффиндорка решительно открыла её и увидела... Она не поняла, что увидела, но на одном дыхании выпалила: - Я тут, я пришла. Прошу простить за опоздание. Надеюсь, ничего важного не пропустила.

Марта Оул: Марта увидела перед собой мисс Стиверсон, и с улыбкой произнесла: - Доброго вечера! - Прошу за мной, - сказала профессор, и пуффендуйка последовала за ней. Дверь в комнату открылась не сразу, что придавало этой "тайной комнатке" ещё больше таинственности. А таинственное Марта любила, это точно. - Устраивайтесь, я подожду остальных, - проговорила мисс Стиверсон, когда дверь открылась, и Марта кивнула. - Хорошо, спасибо. Пуффендуйка проводила взглядом преподавателя и вошла в небольшую комнату, её оглядывая. Да, кабинет драконологии был явно больше. Зато сколько тут было разных интересных вещей... Марта просто стояла и оглядывала помещение - настолько здесь было интересно. Но после она сообразила - надо бы сесть. Девочка села за одну из парт и стала ожидать прихода профессора и гриффиндорок.

Джулия Стиверсон: - Мисс МакКуин, бегом со мной наверх, а то я боюсь, как бы наш первооткрыватель и не-опоздун чего "интересного" без нас там не нашел, - хохотнула Джулия, приглашая гриффиндорку в новый открывшийся в * проем. Для других людей-бедствий и просто желающих заглянуть на семинар после - уже в омуте памяти - Джули Стиверсон быстро начертила на полу волшебную стрелку, на ней буквами выведя: "Подойти *, нажать *, подняться наверх". Когда профессор поднялась и сама, Марта уже успела занять место за одной из парт, куда преподавательница пригласила и Роззи. Джули подошла к столу и поспешно начала свой первый семинар, потирая ладони, словами: - Сегодня будет довольно неофициальная обстановка, так что тетрадки и перья можно отложить – будем повторять, играть, узнавать в процессе новое. В принципе, можно открыть учебники, чтобы освежить память, но, что-то мне подсказывает, вы и так все прекрасно знаете и помните.

Роззи МакКуин: Роззи улыбнулась и, поднявшись, подсела к Марте. -Сегодня будет довольно неофициальная обстановка, так что тетрадки и перья можно отложить – будем повторять, играть, узнавать в процессе новое. В принципе, можно открыть учебники, чтобы освежить память, но, что-то мне подсказывает, вы и так все прекрасно знаете и помните. - сказала профессор драконологии. Гриффиндорка немного заволновалась, учебника она не взяла, но понадеялась на свою память и ожидающе посмотрела на мисс Стиверсон. - А у вас есть учебники на всякий случай? Просто свой я оставила в Башне...

Марта Оул: Вскоре в комнате появилась Роззи МаКкуин вместе с мисс Стиверсон, чему Марта была очень-очень рада. Пуффендуйка, улыбнувшись, помахала только что пришедшей гриффиндорке и перевела взгляд на профессора. - Сегодня будет довольно неофициальная обстановка, так что тетрадки и перья можно отложить – будем повторять, играть, узнавать в процессе новое. В принципе, можно открыть учебники, чтобы освежить память, но, что-то мне подсказывает, вы и так все прекрасно знаете и помните, - рассказала мисс Стиверсон. Марта кивнула ей, не переставая улыбаться. Ей уже очень хотелось приступить. Что-то ей подсказывало, что должно было быть тут очень интересно и увлекательно. Девочка достала из сумки учебник и положила на парту. Несмотря на то, что Марта всё повторила, было приятно и комфортно видеть перед собой всегда могущую ей помочь книгу.

Джулия Стиверсон: - А у вас есть учебники на всякий случай? Просто свой я оставила в Башне... - спросила мисс МакКуин. Джулия разложила учебники на парты, сказав при этом, что, вероятно, в спешке забыла. - Семинар будет состоять из двух частей. Тема первая - "Драконы и маги". Что вас ждет позже - секрет. А, чтобы вы судорожно не вспоминали третью главу из учебника, я буду вам всячески мешать,. - улыбнулась гриффиндорка, - по крайней мере тем, что задам вам ряд вводных разогревающих, так сказать, вопросов. "Ух, - порадовалась про себя Джулия, - помню, сама на семинары ходила, а теперь ими пугаю студентов". - На какие три основных направления подразделяется наука Драконология? На сколько групп делятся драконы согласно видовой классификации? Какие? Проклассифицируйте драконов по Карлу Линнею. Тем временем вскипел чайник, зам.декана Гриффиндора подошла к нему и, прежде чем налить, осведомилась у присутствующих: - Никто не желает чая?

Роззи МакКуин: Роззи увидела учебник на парте и облегчённо вздохнула. - На какие три основных направления подразделяется наука Драконология? - тут же последовал вопрос. - Ну, тут всё довольно просто. Мифическая драконология - драконы в мифах и легендах. Символическая - драконы, как символ чего-то. Реалистическая - драконья анатомия, физиология, повадки и т.д. Весь основной курс лекций. - На сколько групп делятся драконы, согласно классификации по видам? Какие? - вопросы всё сыпались и сыпались. - По виду на три группы. Восточные, европейские и псевдодраконы. Первые отличаются отсутствием крыльев, летают исключительно с помощью магии. Вторые, наоборот, их наличием. Летают смешанно, используя мышцы и магию на разных стадиях. Ну а третьи могут объединять в себе признаки первых двух и при этом отличаться от них. Главная особенность - созданы человеком. Роззи ненадолго задумалась, вспоминая кто же такой Карл Линней. - Кажется, Карл Линней классифицировал их по той же схеме, как и немагических существ. То есть, уарсто животные, тип хордовые, класс пресмыкающиеся, отряд чешуйчатые, подотряд драконы, а дальше группа и вид в соответствии с предыдущей классификацией. Роззи выдохнула, но услышав вопрос о чае, всё таки добавила. - А ещё драконов часто изображают на коробках с китайским чаем. Да, хотелось бы чая, если можно.

Марта Оул: Марта с интересом слушала всё, что касается семинара, а "мешающий" профессор её не запугивал, а даже наоборот. Было действительно интересно, как она справится с заданиями. Но вот пришло время отвечать на вопросы, и пуффендуйка старалась как можно лучше запомнить их, так как иногда с этим возникали проблемы: - На какие три основных направления подразделяется наука Драконология? На сколько групп делятся драконы, согласно классификации по видам? Какие? Проклассифицируйте драконов по Карлу Линнею. Сразу же после этого прозвучал ещё один вопрос: - Никто не желает чая? - По поводу первого вопроса... Драконология подразделяется на мифическую драконологию, символическую и реалистическую. Мифическая рассматривает драконов, как героев мифов и легенд, символическая - как символы, а реалистическая - как реальное существо, то есть изучается его биология и т. д. Теперь о втором. Драконов можно разделить на европейских, восточных и псевдодраконов. Европейские, в отличии от восточных, имеют крылья. А восточные драконы для полета используют исключительно магию. Псевдодраконы отличаются от других тем, что созданы не природой, а человеком. Карл Линней классифицировал драконов, как представителей царства животные, типа хордовые, класса пресмыкающиеся, отряда чешуйчатых, а подотряда - драконы. А чая хотелось бы, да.

Джулия Стиверсон: - А ещё драконов часто изображают на коробках с китайским чаем, - закончила свой ответ мисс МакКуин. - Истинно, так! И вообще, где только не изображают - скоро (по меркам жизни драконов) и не очень, вероятно, скоро по нашим меркам я-таки составлю план факультативных лекций, посвященных символогии. Но, верю, вы и без меня много знаете. - Псевдодраконы отличаются от других тем, что созданы не природой, а человеком, - также отвечала мисс Оул. - Забудем о том, что человек - такое же создание природы... - хохотнула Джулия. - Отлично девушки, - улыбнулась Джулия, не пытаясь скрывать веселье и радость, - теперь вы заслужили чай. Профессор разлила чай по чашкам и протянула их по очереди студенткам. - Бесконечно интересную тему Псевдодраконов, их жизни, создания, происхождения... впрочем, вот я уже отошла от темы - мы разберем на одном из грядущих семинаров, обещаю. Первая половина нашего семинара, повторюсь, посвящена драконам и магам. Не будем разглагольствовать на тему их совместного существования - что вам нужно, написано в учебнике. Что я буду рассказывать, пригодится обязательно вам на соответствующей лекции, - уверена, вам будет проще остальных выполнить домашнее задание - а поговорим мы об эксплуатации драконов. Вот такое страшное слово. Девушка сделала глоток чай, левитировав студенткам на парту печеньки и конфеты, и продолжила: - Итак, как же драконы "проникают" в жизни магов? Думаю, мы сделаем в конце семинара вывод. - Знакомо? - девушка подкинула одну монету в воздухе, и та повисла, медленно оборачиваясь вокруг своей оси. - А ведь именно дракон охраняет самые ценные "счета" в Гринготтсе. Теперь вспомним теорию из лекции о пищеварении и болезнях драконов - передаются ли болезни драконов людям? Джулия дала Роззи и Марте минутку для размышлений. - А теперь расскажите мне об ужасной болезни, которая иногда поражает целые села или даже города магов - драконьей оспе. Говорят, что заражаются драконьей оспой обычно те, кто тесно работает с Перуанскими змеезубами. Как такое возможно?

Роззи МакКуин: Роззи довольно улыбнулась и отпила чай, схомячив ещё и печенье. Тема болезней драконов ей была знакома достаточно хорошо - недаром проводила ночи за эссе. - Насколько я знаю, болезни драконов людям не передаются. Но вот вопрос о драконьей оспе... Он вводит в заблуждение, да. Но, полагаю, так и должно быть. - Роззи улыбнулась преподавателю и начала рассуждать вслух. - Оспа обычная, человеческая, передаётся при контакте заболевшего человека и не заболевшего. Воздушно-капельным путём или по воздуху, если говорить менее научными словами. Также, если человек болен уже серьёзно, то из-за телесного контакта (когда человек прикасается к ранам заражённого или его вещам). Я думаю, здесь история та же. А те заболевания, которые упоминались в лекции, не могут возникнуть у человека, в следствие чего и не являются опасными для него. Естественно, если человек работал с заражённым драконом, то последний мог на него и чихнуть, и дотронуться случайно...

Марта Оул: Марта взяла чашку чая и сделала небольшой глоток, а после сказала: - Спасибо большое. - Теперь вспомним теорию из лекции о пищеварении и болезнях драконов - передаются ли болезни драконов людям? - спросила мисс Стиверсон. Марта задумалась на мгновение, а потом последовал и другой вопрос профессора. - А теперь расскажите мне об ужасной болезни, которая иногда поражает целые села или даже города магов - драконьей оспе. Говорят, что заражаются драконьей оспой обычно те, кто тесно работает с Перуанскими змеезубами. Как такое возможно? Пуффендуйка сделала ещё глоток чая, а затем поставила чашку на парту и начала отвечать: - Болезни драконов людям не передаются. Как это происходит с драконьей оспой, не совсем понимаю. Тогда, возможно, есть болезни, которые, всё же, передаются людям при контакте с заболевшим драконом, - пуффендуйка, представив себе больного дракончика, тут же несколько погрустнела.

Джулия Стиверсон: - Вот так, - задумчиво протянула Джулия Стиверсон, - сплошные загадки. Скорее перейдем к более интересному, а далее и к небольшой практике. Драконы - сильнейшие магические существа, что не может не вызывать некий трепет. Вероятно, поэтому зрелищеохотным людям так нравится смотреть всевозможные соревнования и турнира, где участвуют драконы в том числе. Помимо всем известному Турниру Трех Волшебников, в магическом мире существует множество и множество других способов "эксплуатации" драконов. Драконбол тот же или гонки на метлах, проходящие через драконьи заповедники - что-нибудь в этом духе. А теперь о том, что практически полезное можно извлечь из "использования" драконов. Конечно, это и красивый орнамент для монет, как мы уже выяснили, и облицовка зданий, живопись - все что угодно, но нам интересно другое... Тема эта затрагивает также великое множество смежных наук - Зельеварение, Магию Камней, Артефакторику, Алхимию, Травологию и так далее. Конечно, я говорю о применении "частей" дракона в быту и иже с ним. Задание "перечислите, как маги могут использовать драконов, и вообще гуманно ли это" будет у вас на лекции, сейчас же моя задача дать больше материала, интереснее, чем можно найти в доп. источниках. Джули опустошила свою чашку, отодвинула ее в сторону и продолжила: - К примеру, знали ли вы, что музыкальный инструмент, сделанный из рога-зуба-когтя дракона обладает поистине чарующими свойствами? А если растереть их с жиром саламандры, получится мазь, которая улучшает зрение, слух и обоняние, и вообще выводит эти умения "на новый уровень". Всю одежду практикующих драконологов делают из кожи самих драконов. Помните, на лекции о строении драконов я упоминала, что огонь этим существам не страшен? Так он не страшен и одежде, сделанной из кожи-чешуи драконов. Кроме того, не смейтесь, используют и навоз - в самых разных целях. Плюс, если чешую драконов растворить в соляной кислоте, а после смешать в определенных пропорциях с водой, получатся невероятные невидимые чернила, которые будут видны лишь при свете полной луны. Вообще, можно сказать, от драконов живого места бы ни осталось, не разводи их маги в заповедниках - этим как раз и объясняется такое малое количество этих созданий на Земле. - Ну что, готовы поиграть? - улыбнулась девушка, замечая, что студентов клонит ко сну.

Марта Оул: Марта вслушивалась в рассказ мисс Стиверсон об использовании драконов и всё шире и шире раскрывала глаза. Информация была интересной и, мягко сказать, очень удивляла пуффендуйку. Определенно, прийти на семинар по драконологии было прекрасной идеей. Ведь так прекрасно узнавать что-то новое для себя... - Ну что, готовы поиграть? - улыбнувшись, спросила профессор. Марта кивнула. - Конечно! - сказала пуффендуйка и глянула на Роззи.

Роззи МакКуин: Роззи задумалась о том, что драконов действительно использовали по полной. Но ведь все эти материалы: и кожу, и когти, и многое другое брали не от живых драконов. А это им самим уже никак не могло навредить. Если не относиться к таким материалам с фанатизмом, то можно смело поддерживать такое использование драконов. А вот что касается фанатиков... Да всегда были такие люди и, к сожалению, не переводятся они. А дракончики очень мудрые. Они могут приносить пользу и после фактической смерти, что немаловажно. Но тут поступило предложение поиграть. Ну как можно отказаться от такого? - Да, конечно. Всегда готовы! Роззи допила свой чай и, отставив кружку, приготовилась.

Джулия Стиверсон: - Конечно! Всегда готовы! - Прекрасно! Поскольку вас двое, вам будет очень удобно. Джулия Стиверсон, как полагается, выждала душещипательную паузу, а затем протянула допотопную табличку девушкам на парту и произнесла: - Думаю, теперь-то вы уж точно можете считать, что пришли не зря - Блок "Драконие языки" еще не начался, а вы уже принимаетесь постигать его азы. Оригинал: http://f6.s.qip.ru/iJXXclrv.png Да-да, перед вами один из Драконих алфавитов, но, к сожалению, никто никогда не говорил на этом языке (по крайней мере драконы об этом не распространяются), поэтому им можно владеть только на письме - не устно. Язык строится очень легко - как и наш, только вместо привычных букв а, б, в.. и так далее - вот такие символы. Пробегитесь глазами, ознакомьтесь... И переведите мне следующее: Мисс Оул, вам эта запись, - Джулия протянула бумажку. Мисс МакКуин, для вас - вот. Кому-то может попасться загадка - это прекрасно, постарайтесь ее отгадать и вы почувствуете... себе как-то необычно. Дело в том, что драконы просто обожают загадывать загадки, а, правильно ответив на них, чувствуешь себя как-то по-другому. Кто бы мог подумать, верно? Но умудренные опытом драконы часто развлекают себя и своих сородичей ими. Известно много мифов, когда драконы загадывали рыцарям загадки, но те сдавались и... прекращали свой жизненный путь. Однако опасно осмеливаться загадывать загадки самим драконам - самые известные (тем более загадки Сфинксов) они-то уж точно знают, но, думаю, вам такого жизненного испытания еще не предстоит.

Марта Оул: Марта взяла бумажку, которую ей передала мисс Стиверсон. Символы Марта любила в любом проявлении, и эти её тоже привлекали. Девочка начала расшифровывать эту запись. Под тенью эвкалипта, в пересохшей старице, лежит мой клад... Вот что выходит. Вроде, не загадка, - подумала Марта. Если честно, давалось ей это непросто. Но ничего, потом проще должно быть. - Мисс Стиверсон, у меня готово... Кажется, это значит "Под тенью эвкалипта, в пересохшей старице, лежит мой клад". Только... Как это относится к драконам?

Джулия Стиверсон: - О, вот повезло вам, мисс Оул - девушка улыбнулась, - это значит, некий дракон где-то "под тенью эвкалипта в пересохшем русле реки" оставил свой клад - быть может, там была его пещера, но он был вынужден ее покинуть. Вот такая романтика и загадка. Может, когда-нибудь вы найдете это место и вспомните о нашем семинаре?

Роззи МакКуин: Роззи вновь подумала, что профессор читает её мысли, ибо... Буквально в последнем сочинении она сетовала на то, что не может разговаривать с драконами, а теперь вот. Такая возможность! Блок лекций о драконьем языке был наиболее ожидаем ею. Девушка посмотрела на табличку, потом на задание... Тихо присвистнула и принялась расшифровывать заданное. - ...Богат Как камень холоден и твёрд Найдёшь меня там, где слышно - прочитала Роззи и задумалась. Ей всегда везло на загадки. Драконьи они были или нет. Турнир или что похлеще. Всегда и везде одни загадки. - Можно я подумаю над ней ещё немного, а потом, возможно, всё таки выдам ответ? Роззи глубоко вздохнула. Она была рыцарем, а сдаваться совсем не хотелось.

Джулия Стиверсон: - Мисс МакКуин, конечно. Может, вам сподручнее даже будет думать вместе с Мартой. Но пока для вас предпоследнее задание - вспомните свою самую любимую загадку, запишите ее драконьим языком и обменяйтесь. Нарисовать на бумаге/пеинте/фш и т.д., вставить сюда.

Марта Оул: - О, вот повезло вам, мисс Оул - профессор улыбнулась, - это значит, некий дракон где-то "под тенью эвкалипта в пересохшем русле реки" оставил свой клад - быть может, там была его пещера, но он был вынужден ее покинуть. Вот такая романтика и загадка. Может, когда-нибудь вы найдете это место и вспомните о нашем семинаре? - Понадеюсь на это, - Марта улыбнулась мисс Стиверсон. Пуффендуйка услышала догадки Роуз и подумала: Интересно.... Девочка сама стала думать над загадкой.

Роззи МакКуин: Роззи с серьёзным лицом всё-таки достала пергамент и перо и, высунув язык, начала что-то писать. Она оказалась... мягко говоря не самым красивым пишущем на драконьем языке и... - Вот, что получилось. Роззи отдала Марте листочек и стала ожидать её реакции. http://f6.s.qip.ru/YLAzZEq7.jpg

Марта Оул: Марта начала записывать текст загадки, постоянно обращаясь к таблице. Её интересовало, оценили бы драконы её почерк... Ну да ладно, выходило и так не плохо, как ей казалось. Строчки немного неровные, но это не самый главный критерий. Когда девочка наконец закончила писать на драконьем языке свои загадку, она протянула бумажечку мисс МакКуин. - Вот, - улыбнулась пуффендуйка.

Джулия Стиверсон: Джулия заглянула в записи Роззи и довольно улыбнулась, кстати вспоминая, как же девушка вырисовывала каждый знак. - Здорово, мисс МакКуин! Еще немного практики - и все будет легко выходить. Мисс Оул, отгадывайте загадку Роззи и делитесь с ней своей "пробой пера". Вышла которая, нужно заметить, тоже здорово. Последним заданием - уже на дом, поскольку нам пора расходиться - будет вот что. В кабинете есть книга "Что посмотреть", там есть запись - Sintel. Ваша задача - посмотреть этот фильм, а мне прислать эссе, которое я оценю. Опишите свои впечатления от просмотренного, что думаете и так далее - рецензия, а затем переложите все знания, полученные на уроках, и примените их по отношению к увиденному: что за дракон, какого его происхождение, вид, способности... и так далее.

Роззи МакКуин: Роззи выдохнула и, взяв листочек Марты, начала разгадывать загадку. - Здорово, мисс МакКуин! Еще немного практики - и все будет легко выходить. - сказала драконолог. Роззи улыбнулась. И загадка была из детства, и похвалили только что... - Зимой и летом одним цветом! - расшифровала Роззи. - Это ёлочка. И, да, спасибо. Буду чаще тренироваться и, думаю, в скором времени овладею этим языком на терпимом уровне, профессор. Роззи нетерпеливо ёрзала на месте, ожидая ответа Марты.

Марта Оул: Марта кивнула мисс Стиверсон и записала задание, а затем принялась расшифровывать загадку Розз. На это ушло не так много времени, как в первый раз. Сразу после того, как расшифровала запись, Марта высказала предположение: - Ну, написано тут вот это: "Что нельзя увидеть и потрогать, но можно услышать". Есть несколько предположений... Допустим, гром, голос? Пуффендуйка не была уверена в правильности ответа, хотя казалось ей, что эту загадку она где-то слышала.

Роззи МакКуин: - Голос, это голос. Роззи немного пританцовывала на месте. Гриффиндорка прилежно записала домашнее задание и ожидающе посмотрела на профессора. Подошёл конец её первому семинару по драконологии и она надеялась, что он вышел неплохим.

Джулия Стиверсон: - Итак, дамы, хочу сказать вам больше спасибо за семинар - по этому поводу я к вам еще обращусь (хотя бы затем, чтобы забрать эссе по Sintel) - вы молодцы. Пора-пора расходиться, уже довольно поздно. Сами найдете путь в Башни? А то мне нужно журнал в порядок привести. На этих словах Джулия встала из-за стола и начала складывать учебники на полку. - Ах, да, таблички можете оставить себе, - профессор протянула вторую Марте.



полная версия страницы