Форум » Преподавательское крыло » Зал для практических семинаров по трансфигурации (продолжение) » Ответить

Зал для практических семинаров по трансфигурации (продолжение)

Миранда Диккели:

Ответов - 109, стр: 1 2 3 4 All

Джулия Мэксим: Джулия улыбнулась и задумалась. "Хмм..вопросы, вопросы, да вроде, и нет" - пронеслось в голове девочки. Мне кажется, что участвовать и проводить, по-своему сложно и интересно. Вопросов нет. Можно и приступить. - гриффиндорка внимательно посмотрела на профессора,в предвкушении заданий.

Миранда Диккели: Миранда улыбнулась. Ей нравилось, что пришло такое время, когда у студентов к ней практически нет вопросов. Несколькими взмахами палочки профессор подготовила кабинет к заданиям для мисс Мэксим. И теперь зал выглядел немного иначе. Над первым рядом парт под потолком от стены до стены растянулся толстый канат. С него в разных местах почти до пола свисали лианы, кожаные ремни с застежками и вязкая улиточная слизь. Все это было намертво прикреплено к канату. - Ваша задача осуществить с этими, - мисс Диккели подняла брови и указала на свисающие объекты, - с этими вещами трансмутацию. С чем и какую именно вы будете осуществлять?

Джулия Мэксим: Джулия внимательно посмотрела на канат и немного поморщилась от вида слизи. Гриффиндорка подошла к канату и принялась вспоминать заклинания. Девочка бросила мимолетный взгляд на лиану и задумавшись произнесла: Лиана - однородна. Превратим лиану в мяч. Мы произведем простейшую трансмутацию, потому что мяч тоже однороден. Четверокурсница отошла чуть назад, направила палочку на лиану, сделала зигзагообразное движение, завершив его верхней петлей, представила, как она превращается в мяч и произнесла: pila materia homogeneus. Тут же на месте лианы появился мяч и упал на пол зала. Джулия посмотрела на мяч и перешла к следующей лиане. Эта лиана была намного короче предыдущей. Во что бы мне тебя превратить? - задумалась девочка. Гриффиндорка быстро подумала, взмахнула палочкой, сделав зигзагообразное движение, завершив его нижней петлей, представила, как лиана становится газетой и произнесла: newspaper materia multiplexis. Четверокурсница посмотрела на газету и произнесла: Я осуществила элементарную трансмутацию, потому что лиана, как уже говорилось, однородна, а газета - неоднородна. Джул выдохнула пару раз и прошла к ремню, висящему в дальнем уголке каната. Ремень у нас неоднороден, потому что состоит из кожи и металлической застежки. Сначала, я осуществлю сложную трансмутацию и превращу его в карандаш, потому что последний состоит из деревянной основы и грифеля. - произнесла девочка и чуть отошла. Penicillo materia heterogeneus - быстро выпалила девочка и детально представила то, как ремень превращается в карандаш, сделав зигзагообразное движение, завершив его круговым движением. Спустя пару секунд на пол упал карандаш. Гриффиндорка посмотрела на него,подняла и протянула профессору. Теперь очередь слизи - подумала четверокурсница и, подавляя, всю неприязнь подошла ближе. Как мне кажется, слизь - неоднородна, поэтому мы сможем осуществить только элементарную и сложную трансмутации. Гриффиндорка взмахнула палочкой, сделав зигзагообразное движение, завершив его нижней петлей, и произнесла: membranis materia multiplexis. Сейчас я осуществила элементарную трансмутацию, потому что превратила неоднородную слизь в однородный пергамент. Джули подошла к ремню, сделала зигзагообразное движение, завершив его нижней петлей, представила кубик и произнесла: dolor materia multiplexis. Мною была осуществлена элементарная трансмутация, потому что неоднородный ремень был превращен в однородный кубик. Девочка подошла к последней, свисающей слизи и решила превратить её в цветок. Гриффиндорка взмахнула палочкой, сделав зигзагообразное движение, завершив его круговым движение и произнесла: flos materia heterogeneus. в этом случае я осуществила сложную трансмутацию, поскольку неоднородная слизь стала неоднородным цветком. Четверокурсница чуть отошла и посмотрела на профессора.

Миранда Диккели: Миранда улыбнулась, глядя за работу студентки. - Что ж, могу лишь сказать про то, что здесь была маленькая, но существенная ошибка. При выполнении всех заклинаний. Но об этом я скажу вам позже. Попробуйте выполнить следующее задание. Профессор Диккели указала на стол с пятью черными котлами. - Среди них найдите такую жидкость, которую вы смогли бы трансфигурировать. И произведите процесс трансфигурации ее в вишневый сок. Из первого котла пахло томатной пастой, а по консистенции жидкость напоминала варенье. Из второго котла тянуло чем-то травянистым и жженым, внутри плавали паучьи глаза. В третьем котле лежал сухой порошок зеленого цвета. В четвертом котле была жидкость, похожая на медовую воду, а пахло от нее цитрусовыми фруктами. А вот последний котел был закрыт крышкой. При ее поднимании оттуда вырывалась смесь из самых приятных для человека, открывшего котел, запахов.

Джулия Мэксим: Джулия подошла к котлам и задумалась. Хммм..сложный вопрос - растерялась грииффиндорка и стала вспоминать правило трансфигурации жидкости. Так, трансфигурировать можно абсолютно все жидкости в любую жидкость. главное, чтобы они имели форму (находились в резервуаре). - прошепатала себе под нос девочка и подошла к первому котлу. Так, по консистенции эта жидкость напоминает варенье, значит в сок превратить её будет проблематично, потому что сок более жидок. Четверокурсница еще раз посмотрела на первый котел и подошла к следующему. Хмм..паучьи глаза, и жидкость какая-то. оно неоднородно, поэтому превратить это в вишневый сок будет опять же проблематично. - проговорила Джул и передернулась. Девочка прошла к следующему котлу. Гриффиндорка заглянула в него и увидела там зеленый порошок. Но порошок это же не жидкость, значит, я не смогу превратить его в жидкость - спокойно проговорила четверокурсница и перешла к четвертому котлу. Какой приятный запах - подумала Мэкс и придвинулась к котлу, но тут же её внимание привлек последний котел, который был закрыт. Девочка подошла к котлу и приподняла крышку. Оттуда вырвался запах орхидей. Эту жидкость я тоже, скорее всего, не смогу трансфигурировать. Мне кажется, что это какое-то зелье, а его трудно трансфигурировать, если вообще можно - задумалась четверокурсница и вернулась к четвертому котлу, который был обделен её вниманием. Гриффиндорка приблизилась к котлу и сразу же подумала, что это то, что ей нужно. Девочка уверенно выдохнула и посмотрела в сторону профессора. Эту жидкость можно трансфигурировать, потому что вода близка по консистенции к соку. Четверокурсница чуть отошла и стала вспоминать заклинание. Спустя пару минут, нужные фразы сами пришли в голову Джул, она указала на котел, представила, как жидкость превращается в вишневый сок и произнесла: transfiguro fluidum cerasis sucus. Гриффиндорка чуть отошла и ей стало казаться, что все как-то неправильно. Четверокурсница выжидательно посмотрела в сторону профессора.

Миранда Диккели: Миранда кивнула. - Не буду спрашивать, почему вы прошли мимо всех котлов, кроме одного, но хочется узнать лишь про последний. Почему нет? Почему вы не стали трансфигурировать жидкость в последнем котле?

Джулия Мэксим: Джулия внимательно выслушала вопрос и задумалась. Как мне показалось, в последнем котле содержится зелье, которое для каждого имеет свой запах и, как я думала, зелье имеет долю магичности, а по исключению из закона Ф. Гампа мы не можем ничто магическое превратить в обычный объект. И раз жидкость имеет для каждого свой запах,значит, стоит полагать, что и внешний вид, точнее, консистенцию, он имеет для каждого разную. Гриффиндорка немного замялась и подумала, что все-таки самой семинар проходить и труднее и интереснее.

Миранда Диккели: Профессор Диккели снова кивнула и жестом сказала девочке подождать на месте. А сама молча удалилась в стеллажи. После минуты отсутствия, сопровождавшегося весьма странными шумовыми эффектами, Миранда вернулась в зал, держа в одной руке старенькую колдокамеру, а в другой - штатив для нее. - Вы же понимаете, что придется сейчас сделать? - улыбнулась девушка. - Давненько я студентов не просила фотографировать на семинарах. Вы можете придумать свою композицию. Расставить все, как нужно. Возможно, использовать меня в кадре для большего количества действующих лиц. Или же создать какие-нибудь объекты. Включаем фантазию, да посильнее! Где, как не здесь мы будем развивать свое воображение для более ярких трансфигурационных процессов? Мисс Диккели улыбнулась снова и протянула студентке колдокамеру.

Джулия Мэксим: Ух, ну это полегче, осталось только разбудить фантазию- решила Джулия и приняла колдокамеру. Девочка задумалась и решила, что сейчас самое время поразвлечься с креативной трансфигурацией. Четверокурсница положила колдокамеру на стол, чтобы удобнее было создавать объекты и вышла на центр комнаты. Джул чуть улыбнулась, стала рисовать в своем воображении бабочек различных размеров и цветов и произнесла: Papilio! Комната стала заполняться бабочками, первые из которых были синими с серебряными пятнышками, затем вылетели бабочки коричневого цвета в желтую крапинку, следующими взвились ввысь серебряные бабочки с зелеными треугольничками на крыльях и завершился парад бабочек вылетом красных бабочек с малюсенькими изображениями львят на крыльях. Тут же сообразив, четверокурсница взметнула палочку вверх и произнесла: Efflare. Гриффиндорка представила пузыри в виде цветочков, львят, небольших дельфинчиков, затем полетели пузырики внушительных размеров в форме солнышка. Джул старалась не отвлекаться и решила, что еще не хватает птичек. Avis - произнесла девочка и палочка в который раз взметнулась в воздух. Гриффиндорка представила большое количество ласточек и стала наблюдать за тем, как птички вылетают из палочки и кружат по залу. Четверокурсница решила, что можно еще сообразить букетик, подозвать профессора и запечатлеть всё это дело. Джули собралась с мыслями, представила букет желтых орхидей и произнесла: Orchideous.Прямо перед девочкой возник букет желтых орхидей. Гриффиндорка взяла букет, подошла профессору и протянула его ей. Девочка пригласила профессора тоже поучаствовать в фотографии и стала думать как бы всё это безобразие запечатлеть. Четверокурсница встала поудобнее и стала ловить объективом камеры все нужные ей объекты. Четверокурсница улыбнулась профессору и произнесла : Улыбочку! В это время Джул нажала на кнопку колдокамеры и стала наблюдать, как фотография проявляется. Когда снимок проявился гриффиндорка быстро собралась с мыслями, направила на него палочку и произнесла: Apparo! Vitum! Mobilus! Изображение на фотографии задвигалось. Джулия улыбнулась и протянула снимок профессору, надеясь, что все получилось нормально.

Миранда Диккели: Миранда расплылась в улыбке, когда фотография получилась. Да и на фотографии она тоже была не сильно серьезной. - Отлично, мисс! Мне нравится ваша сосредоточенная и последовательная работа. На этом, думаю, можем, завершить семинар. Результаты по традиции прилетят вместе с Джеком. А фотографию предлагаю вам оставить себе на память. Профессор протянула карточку студентке.

Джулия Мэксим: Профессор, большое спасибо за семинар - Джулия улыбнулась, взяла колдографию и направилась к двери.

Миранда Диккели: Миранда снова вернулась в зал для семинаров. Казалось, что и не было повода отсюда уходить, но вот пролетел целый семестр, и пора проверить, чему научились ученики за прошедшее время. Девушка расправила плечи, поправила мантию и направилась к преподавательскому столу. У деревянного стула она остановилась в ожидании студентки.

Рената Алтейд: "Ну вот и последний рывок", - думала Рената, шагая по направлению к залу для практических семинаров по Трансфигурации. Этот семинар был заключительным штрихом в её учебной деятельности в Хогвартсе. Экзамены были сданы, домашки отправлены, и вот теперь выпускнице предстояло пройти последнюю "школьную" ступень, и наконец-таки стать профессором. Девушка глубоко вздохнула, и, улыбаясь, открыла дверь в зал: -Доброго дня, Мисс Диккели, это - Вам, - когтевранка протянула профессору букет прекрасных белых пионов, - А я тут, собственно, на семинар к Вам пришла.

Миранда Диккели: Миранда заулыбалась, когда мисс Алтейд вошла в зал. Еще большей неожиданностью для нее было наличие букета с ее любимыми цветами. - Мисс Алтейд, вы меня все больше удивляете! Большое спасибо! - девушка взяла букет пионов и, создав вазу и наполнив ее водой, опустила туда цветы. - Очень рада видеть вас на заключительном семинаре по трансфигурации! Вы прошли все лекции, и теперь ваше имя тоже будет в числе студентов на доске почета в моем кабинете. Но! Сейчас нам предстоит еще немного потрудиться. Не привыкла я отпускать студентов без дела. Мисс Диккели улыбнулась и наклонила голову: - Вы готовы, мисс Алтейд? К чему бы то ни было, но вы готовы, верно?

Рената Алтейд: -Студентов без дела отпускать нельзя ни в коем случае, их всех надо держать в черном теле - отозвалась эхом Рената, в шутку пригрозив кулаком невидимым студентам. Девушка слегка улыбнулась и вспомнила свой первый семинар: как она неумело отделяла одну вещь от другой по признаку, как она пыталась создать с помощью креативной трансфигурации всякие разные интересные штуки... Кто бы мог подумать, что за эти долгие годы непоседливая, озорная и в меру хулиганистая Алтейд так полюбит этот предмет? -Всегда готова, мисс Диккели. Начнем?

Миранда Диккели: - Отлично! Тогда начнем. Профессор взмахнула палочкой несколько раз, проговаривая про себя заклинания. От них когтевранка получила роскошный наряд принцессы - дело-синее пышное платье с золотыми рюшами на рукавах и подоле. Также от заклинаний изменилась комната. Теперь девушки находились не в зале для семинаров, а в суровой мальчишеской спальне, оформленной в темно-зеленых тонах. Большая высокая кровать стояла у окна, на ней лежал костюм розового зайца. На темных стенах были развешаны разноцветные шарики, на полу лежал ковер с нарисованным городом, на дубовом письменном столе стояла клетка с белым кроликом. На его клетке были развешаны разноцветные конфетти. Еще на столе стояли часы, показывавшие без пятнадцати шесть вечера. Шторы из привычных темно-зеленых были вменены на розово-голубые. Картина с пиратским кораблем исчезла, а на ее месте появилось изображение веселых обезьян. На прикроватной тумбочке лежало письмо, текст которого предварял рыдающий смайл: "Дорогая Рената! Сегодня ко мне на день рождения придут друзья. Как видишь, мама украсила к этому празднику комнату. Но Рен, ты же знаешь, я не могу появиться в этом (стрелочка, указывающая на костюм зайца) здесь, в этой комнате. Сделай что-нибудь. Начало в шесть. Спаси, на тебя одна надежда. Твой брат Рик P.S. Не забудь про кролика. Джейсон убьет его, если увидит. Он презирает пушистых." Сама мисс Диккели исчезла из комнаты тоже. Но, казалось, она должна была быть где-то рядом.

Рената Алтейд: Как только мисс Диккели закончила пассы палочкой, на Ренате неожиданно оказалось симпатичное платьице. "Я фея, что ли?" - подумала она, с интересом рассматривая новую вещицу на себе. "И что это за местечко? Чья спальня? О, записка". Рената подошла к тумбочке и взяла бумажку. Как только текст был прочитан, девушка окинула взглядом комнату. "Миленько тут. Только как-то тут по-девьчьи, этот Рик совсем не рад будет такому интерьеру. Надо тут навести порядочек". В глазах выпускницы забегали чертики, а рука уже вытащила палочку. "Во-первых, займемся шторами. Что еще за цвет такой?". Семикурсница указала палочкой на розово-голубенькие шторы и произнесла: -Сolorum caeruleus. Шторы чуть качнулись, и стали насыщенного голубого цвета. "Как будто бы в море". Когтевранка удовлетворенно улыбнулась и перевела взгляд на костюм зайца. "Какой еще заяц? Пусть будет хотя бы пиратом, тут же морская тематика вроде должна быть. Костюм неоднороден, пиратский - тоже. Сложная трасмутация". Направив палочку на костюм, Рената представила шикарный черно-белый костюм пирата и произнесла: - Praedonum Costume materia heterogeneus. Затем последовало вертикальное зигзагообразное движение палочкой с кругом в конце. Костюм зайца колыхнулся и вдруг стал костюмом пирата. "Пойдет. Через голову нацепит, если что", - усмехнулась девушка и посмотрела на картинку с обезьянами. "Ну и ну. Превращу-ка я эту картину в саблю. Цельную саблю без ручки, из крепкого металла. Картина" - неоднородна. Сабля - однородна, она ведь без ручки. Из сложного в простое - элементарная трансмутация". Девушка направила палочку на картину, представив блестящую саблю: -Leva clypeum materia multiplexis, - и сделала палочкой вертикальное зигзагообразное движение, а затем прибавила к нему петлю снизу. Картина стала саблей с сияющим острием. "Будет, чем друзей удивить" - хихикнула Рен. Где-то хрюкнул кролик, и девушка обернулась за звук. "А, точно, кроль же еще. Пусть будет, хм, собакой". Девушка направила палочку на ничего не понимающего зверя и произнесла, представив золотистого лабрадора: -Сanem anima heterogeneus, - и сделала палочкой две петли и круг. Кроль стал золотистым, а потом и вовсе - собакой с пустыми, все так же ничего не понимающими глазами. В клетке. Маленький такой лабрадорчки размером с кроля. "Человек - собаке друг", - вспомнила Алтейд известную детскую песню и осмотрелась по сторонам. Обстановочка все еще была далеко не "мальчуковой". "Конфетти и шары сделаны с помощью магии? Значит, evanesco поможет", - подумала она и принялась убирать конфетти и шары палочкой, попеременно поднося к каждому и произнося: -Evanesco. Как только порядок был наведен, Рената вздохнула: -А ковер миленький. Пусть так и лежит. Когтевранка еще раз осмотрелась и стала искать взглядом профессора.

Миранда Диккели: Миранда наблюдала за всем, что делала Рената Алтейд, через стену комнаты, которая, к слову, для профессора была прозрачной. Мисс Диккели не сомневалась, что студентка справится с заданием, поэтому не переставала улыбаться, пока девушка выполняла задание. Когда дело было сделано, Миранда постучалась в дверь комнаты и вошла. - Что ж, мисс, поздравляю! Отличная работа! Думаю, Рик будет доволен. Теперь, полагаю, мы можем завершить наш семинар. Профессор направила палочку в воздух над мисс Алтейд, и с потола посыпались разноцветные блестки. - Без обид. Из волос их придется выбирать, но эффектно же, - девушка улыбнулась. - Результаты как всегда с совой. Еще раз поздравляю с завершением курса. И большое спасибо за старания и заинтересованность. Это действительно дорогого стоит.

Рената Алтейд: Рената пригнулась под ворохом летящих на нее блесток и скромно улыбнулась: -Спасибо, мисс Диккели, за мудрое наставничество. Вы всегда будете моим идеалом преподавателя. До скорых встреч, надеюсь, еще увидимся на семинарах по анимагии, ведь так? Спустя несколько секунд когтевранка скрылась в дверях.

Миранда Диккели: - Именно так, на анимагии обязательно встретимся, мисс Алтейд. Желаю успехов в большой жизни! Когда девушка скрылась за дверью, Миранда взмахами палочки убрала зал для семинаров, чтобы подготовить пространство для следующих студентов. Затем присела за преподавательский стол в ожидании прихода учеников и стала что-то читать.

Джулия Мэксим: Джулия Мэксим спешила в зал для практических семинаров, чтобы провести семинар для первокурсницы – Милисенты. Гриффиндорка быстро шла по коридорам, дойдя до нужной двери, пятикурсница постучалась и стремительно вошла. Здравствуйте, профессор – улыбнулась Джулия и кивнула профессору. Девочка отошла в уголок и стала ждать первокурсницу.

Милисента О`Лири: Милли быстрым шагом шла по коридору. Ой Мерлин, где же этот зал? Ааа,вот "зал для практических занятий" Девочка приоткрыла дверь и увидела, что Джулия и профессор Диккели уже на месте. Здравствуйте! - улыбнулась Милисента. -Надеюсь, я не сильно опоздала?

Джулия Мэксим: Здравствуй – улыбнулась пятикурсница и продолжила, - сегодня я проведу тебе семинар. Нет, ты как раз вовремя. Девочка улыбнулась и решила создать более комфортную обстановку для семинара. Староста взмахнула палочкой, произнесла нужное заклинание, и зал наполнился разноцветными бабочками. Джулия придала залу зеленый цвет и создала еще птичек, чтобы было ощущение, что всё происходит на природе. Вот здесь, – гриффиндорка указала куда-то на центр поляны, - будут появляться задания. Милисента, есть вопросы? Если есть, то задавай сейчас, потому что по ходу семинара я не смогу на них отвечать. Если всё понятно, то можешь приступать. Джулия улыбнулась и пожелала когтевранке удачи.

Миранда Диккели: Миранда, заслышав шаги, подняла голову от книги. Студентки пришли на семинар, а, значит, самое время понаблюдать, чему они научились. - Здравствуйте, девочки! Я надеюсь, что не помешаю вам. Посижу здесь тихо, посмотрю со стороны. А вы постарайтесь показать все, на что способны. Удачи! Профессор улыбнулась и взмахом палочки приоткрыла окно, чтобы свежий воздух попал в помещение.

Милисента О`Лири: Милли удивленно похлопала глазами, когда Джулия изменила обстановку в зале. Ой, у нас полянка? Нет-нет, вроде бы вопросов нет. Что от меня требуется? - когтевранке уже не терпелось поскорее приступить к семинару

Джулия Мэксим: Да, у нас полянка. Лето как никак, так будет комфортнее, как мне кажется - Джулия улыбнулась. У тебя есть эти предметы – девочка указала на предметы, которые появились посреди поляны. Среди них были: книга в твердом переплете, волшебная палочка, мантия, попугай в клетке, сапфир, пергамент, мягкая игрушка, открытка. Назови свойства данных предметов.

Милисента О`Лири: Милли присела на трансфигурированную Джулией травку и отдала должное волшебству: травку трудно было отличить от настоящей. - Свойства предметов? Таак-с, что тут у нас? Девочка взяла в руки черную шелковую мантию со стеклянными пуговицами. - Мантия у нас неживая и неоднородная, так как сделана из ткани и имеет стеклянные пуговицы Пока Милисента перечисляла свойства мантии, подал голос приличных размеров какаду. Когтевранка погладила его по клюву и сделала заключение, что попугай у нас живее всех живых, а живые существа неоднородны в принципе, о чем незамедлительно сообщила Джулии. Внимание когтевранки привлек большой красивый сапфир, мерцавший в солнечных лучах. - С этим будет сложнее. Вообще, драгоценные камни неживые и однородные и, кстати говоря, согласно закону Гампа, не могут подвергаться трансфигурации. Но поскольку этот камень ты создала из воздуха, то он не обладает ни ювелирной ценностью, ни свойствами настоящего сапфира, а является только внешней имитацией камня. Но все равно неживой и неоднородный Книга являла собой второй том "Войны и мира". - Наша книга состоит из бумаги, переплета и прошита нитками, а значит она неоднородна. И неживая, да. - Волшебная палочка.. Поскольку волшебные палочки состоят из дерева и магической сердцевины, они точно неоднородны. И неживые. И магические, а значит трансфигурации подвергаться не могут, так Гамп велел. Эту палочку ты создала из воздуха, так что, она является простым сувениром и чудеса творить мы ей не сможем. Милли попробовала наколдовать палочкой "Люмос" и убедилась в своей правоте. - Если у нее есть что-то внутри, то она неоднородна, а если она просто из дерева, то однородна. Повертев в руках простую картонную открытку с нарисованным котенком и пожеланием большого счастья, девочка сообщила Джулии, что она неживая, неоднородная и немагическая. Одного взгляда на пергамент было достаточно, чтобы убедиться в его однородности и "неживости". Усадив себе на коленки плюшевого мишку, Милли сообщила: - Мишка состоит из пластмассовых глазок, наполнителя и сшит нитками, а значит, неоднороден. И неживой. И очень милый - девочка прижала к себе игрушку и вопросительно посмотрела на Джулию.

Джулия Мэксим: Джулия кивнула с улыбкой, достала из кармана один настоящий сапфирчик и какую-то старую волшебную палочку и отлеветировала их в центр полянки. Распредели эти же предметы на две группы. Одна группа – предметы, которые можно трансфигурировать, а другая группа – предметы, которые нельзя трансфигурировать и объясни, почему некоторые предметы трансфигурировать нельзя. Также, расскажи мне об исключениях из закона Фабиана Гампа.

Милисента О`Лири: Сапфир и палочка приземлились рядом со своими копиями, чем немного сбили О`Лири с толку. - Ой, что же ты их так рядом, они же похожи! - засмеялась Милли. Девочка взяла в руки настоящий и трансфигурированный камешки. Один был немного меньше и явно сиял ярче. - Если я не ошибаюсь, то тот, что поменьше настоящий драгоценный камешек. Трансфигурировать его мы не можем, поскольку, согласно одному из пунктов закона Гампа, драгоценные камни и металлы не могут подвергаться трансфигурации. - когтевранка отложила настоящий сапфир в одну сторону, а копию - в другую Когтевранка взяла в руки две палочки и выпустила из одной сноп искр. - Вот эту мы трансфигурировать не можем, Гамп не велит, говорит, что магические объекты тоже не могут подвергаться трансфигурации. Настоящая палочка отправилась к настоящему сапфиру, а сувенир - к сувениру. Милли посмотрела на мантию, книгу, попугая, открытку, пергамент и своего мишку. - Трансфигурация этих предметов вполне возможна, Гамп ничего против не имеет. - Исключения из закона Гампа? Трансфигурации или созданию из воздуха не могут подвергаться драгоценные камни и металлы и магические предметы - девочка кивнула в сторону настоящих сапфира и палочки. - Так же, трансфигурируемый объект должен быть материальным, т.е любовь и дружбу мы трансфигурировать не можем. Еще он должен быть отдельным, т.е, не являться частью целого. Если его отделить, то трансфигурация возможна. Еще мы не можем трансфигурировать неисчисляемые предметы (воду, другие жидкости, например). Но стакан воды мы создать можем. И еду, к сожалению, тоже трансфигурировать нельзя. То есть можно, но это внешняя имитация будет. Вроде бы, ничего не упустила.

Джулия Мэксим: Девочка кивала, слушая ответ девочки и изредка улыбалась. Сейчас я буду производить некоторые превращения, а ты мне назови вид трансфигурации по сложности и действию и объясни свой выбор. Гриффиндорка направила палочку на книгу в твердом переплете, произвела некоторые движения, произнесла заклинания и книга стала полотенцем. Затем, Джули перешла к мантии и та стала хомячком. После этого девочка посадила попугая на руку, сделала нужные движения, произнесла слова, и он стал котенком. После этого пергамент превратился в иголку. Пятикурсница произвела некоторые манипуляции, и мягкая игрушка стала подушкой. И, наконец, Джулия превратила открытку в еще одну бабочку. Староста внимательно посмотрела на девочку и стала слушать.



полная версия страницы